ويكيبيديا

    "إنه أحد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es uno de
        
    • Es un
        
    • Es una
        
    • Él es uno
        
    • Una de
        
    • El es uno
        
    • Fue uno de los
        
    Es uno de los elementos individuales de diseño más vistos jamás creados. TED إنه أحد العناصر الأكثر مشاهدةً التي تم تصميمها على الإطلاق.
    Es uno de los pocos sitios en los que puedo ver a mi marido. Open Subtitles إنه أحد الأماكن القليلة التي يمكنني رؤية زوجي بها دائماً ما أسقطها
    No se andará con juegos. Es uno de los tíos más listos que conozco. Open Subtitles لن يبقى هنا ليقوم بالألاعيب، إنه أحد أكثر الناس الذي قابلتهم فطنة
    Sí-sí-sí... comienzo a recordar. Es un espía montañés. ¿Por qué lo necesitas? Open Subtitles نعم, نعم لقد تذكرت إنه أحد الجواسيس, لماذا تريده ؟
    Y Es un renegado y visionario absoluto, y esa es la razón por la que ahora vivo y trabajo allí. TED إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك.
    La insulina, una hormona sintetizada en el páncreas, Es una de las principales herramientas del organismo para manejar el azúcar. TED الأنسولين،هرمون يتكون في البنكرياس إنه أحد أهم أدوات الجسم لمعالجة السكر
    No, su nombre es Blart. Es uno de mis guardias de seguridad. Open Subtitles لا إنه ليس من الشرطة إنه أحد الحرس وإسمه بلارت
    No sería una exageración decir que entre los conflictos del mundo Es uno de los que más tardan en resolverse. UN ولا أُبالغ إذا قلت إنه أحد الصراعات التي لم تحظ لمدة طويلة بأي تسوية في العالم.
    Es uno de los muy raros foros del sistema de las Naciones Unidas en el que, cuando se bloquea, no pasa al nivel superior, no pasa al nivel ministerial. UN إنه أحد محافل منظومة الأمم المتحدة التي يندر جداً أن ينتقل إلى مستوى أعلى، مستوى الوزراء، عندما يكون متوقفاً.
    Es uno de los principales órganos consultivos del Estado y tiene base constitucional. UN إنه أحد المجالس العليا للدولة وله أساس راسخ في الدستور.
    Es uno de esos objetos atemporales en que apenas pensamos, porque funciona tan bien que forma parte de nuestra vida. TED إنه أحد الأشياء الخالدة التي قليلا ما نفكر فيها. لأنه اصبح جزء من حياتنا.
    Es uno de los diseños más perdurables de la historia. TED إنه أحد التصميمات الخالدة على مر التاريخ.
    Es uno de mis ejemplos favoritos de cambio de perspectiva. TED إنه أحد أمثلتي المفضلّة عن تغيير المنظور.
    Este Es un anfípodo, de sólo 2 cm de largo, y éste sí come kelp. Open Subtitles إنه أحد مزدوجات الأرجل، لا يتعدى طوله سنتيمترين و هو يتغذى علي العشب البحري.
    El banco de sangre. Es un guardia. ¿Por que esta muriendo? Open Subtitles مصرف الدم، إنه أحد الحراس لماذا يموت إذاً ؟
    - o si ,ya he estado ahí Es un precioso bloque de hielo natural y usualmente yo no uso la palabra precioso Es una de las maravillas de la naturaleza Open Subtitles نعم ، فقد كنت هناك من قبل إنه ينبوع ثلج نقي ، و أنا غالباً لا أستخدم كلمة نقي إنه أحد عجائب الطبيعة
    Es una de las curvas más importantes. TED إنه أحد أهم المنحنيات على الإطلاق.
    Es una de las cosas más letales que hayamos visto en circulación en el mundo en cualquier siglo reciente. TED إنه أحد أكثر ما رأيناه ينتشر في أنحاء الأرض خطورة في القرون الأخيرة.
    Sí, supongo que Es una de las pocas ventajas de vivir aquí. Open Subtitles أجل, إنه أحد الأنشطة التى ولدت من العيش هنا
    ÉL Es uno de LOS POCOS SIN COHARTADA Open Subtitles إنه أحد القلائل الذين لا يملكون حجة غياب
    El Es uno de mis mejores amigos del mundo, y no quiero que muera. Open Subtitles إنه أحد أعز أصدقائي في العالم كله ولا أريده أن يموت يا لها من قصة رائعة إنها مُكتملة العناصر
    Fue uno de los presidentes que tuvo hijos ilegítimos... junto con Thomas Jefferson y Warren G. Harding. Open Subtitles إنه أحد الرؤساء الذين كان لديهم أبناء غير شرعيين مثل توماس جيفرسون وورن ج هاردينج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد