ويكيبيديا

    "إنه أكثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es más
        
    • Es mucho más
        
    • Está más
        
    • Es mas
        
    • Tiene más
        
    • Es demasiado
        
    - Es el veneno que llevas dentro. - Es más que eso. Open Subtitles إنه فقط المخدر الجنوني الذي بداخلك إنه أكثر من هذا
    Además. Este sitio Es más seguro. El más seguro de la nave. Open Subtitles بالإضافة إنه أكثر أماناً هنا أكثر الأماكن أمناً على السفينة
    Pero.....Es más que eso, si? Es... Es una casa para hacerse viejo aqui Open Subtitles ولكن إنه أكثر من ذلك ، إنه منزل لنعيش فيه طويلاً
    Te lo puedo decir, Es mucho más divertido obtener beneficios en millones Open Subtitles أستطيع أن أخبرك إنه أكثر متعة لجني الأرباح من الملايين
    Sin embargo, la delegación de Bahrein Está más inclinada a aceptar la redacción del artículo aprobado, ya que su alcance conceptual y su aplicación resultan más amplios. UN وقال إنه أكثر ميلا اﻵن، مع هذا، إلى قبول صياغة المادة على النحو الذي اعتمدت به نظرا لاتساع نطاقها المفاهيمي وتطبيقها.
    El Representante Especial Es más pesimista que cuando se instauró el nuevo Gobierno porque la situación de la mujer apenas ha mejorado desde entonces. UN وأردف قائلا إنه أكثر تشاؤما اﻵن مما كان عليه عند مجيئ الحكومة الجديدة ، ﻷن حالة المرأة لم تتحسن مطلقا منذ ذاك الحين.
    Sorprendentemente, algunos funcionarios han intentado justificarlo, argumentando que Es más efectivo que las penas de prisión y que de hecho mucha gente lo prefiere antes que la prisión. UN ومن المدهش أن المسؤولين قد حاولوا تبريره، حيث قالوا إنه أكثر فعالية من عقوبة السجن بل ويفضله كثيرون عن التعرض للسجن.
    Es más real que aquellos otros que nosotros mismos hemos creado. TED إنه أكثر ثباتا وواقعية من الذوات التي كوناها لأنفسنا.
    Y si Ud. lo piensa bien, Es más malicioso y perverso de lo que parece en principio TED وإن فكرتم في الأمر، إنه أكثر خبثا وانحرافا مما كان يبدو عليه في البداية
    EI olor Es más intenso aquí. Open Subtitles يبدو غالي الثمن إنه أكثر قوة هنا من البار
    Después de todo, Agnano Está más bonito así, Es más poético. Open Subtitles لكن أجنامو أفضل كثيرا بهذا الشكل إنه أكثر شاعرية
    "No voy a caer por ninguna banana en mi tubo de escape." Es más natural para nosotros. Open Subtitles لن أفشل بسبب بعض الموز في الشكمان ، إنه أكثر طبيعةً لنا
    Es más traición cuando engañan las mujeres. Open Subtitles إنه أكثر من خيانة عندما تقوم النساء بالخداع, إنه عقلاني أكثر
    Es más efectivo cuando se usa con blanqueador color-rápido y con suavizante de ropa. Open Subtitles ...إنه أكثر فعالية عندما يستخدم مع مسحوق التبييض السريع و مطرّي الأقمشة
    Es más que adorable. Luces exótica, ¿sabes? Open Subtitles لأنّه كما تعلمين , إنه أكثر من رائع ويبدو جذاب
    Mi hijo dice que él Es más popular que nunca debido a ello. Open Subtitles يقول ابني إنه أكثر شعبيّة من أيّ وقت بسبب هذا.
    Es más hermoso que el mundo que tu padre describió. Open Subtitles إنه أكثر جمالاً من العالم الذي وصفه والدك
    Al oeste... Es más sobre mostrar que están a cargo. Open Subtitles في الغرب إنه أكثر حول العرض بأنك تعرف بأن لديهم مسؤولية
    Es mucho más exquisito que cualquier vestido que pueda imaginarme. Open Subtitles إنه أكثر روعة من أي ثوب استطعت أن أتخيله
    - Créeme, Es mas que un guía para visitas. Open Subtitles صدقيني , إنه أكثر من مرشد سياحي إنه مُخضع أرض
    Tiene más miedo de quien sea para quien trabaje de lo que estará de nosotros. Open Subtitles إنه أكثر خوفاً من أى كان من يعمل لصالحه أكثر من خوفه منا
    Eso Es demasiado por una noche, ¿no crees? Open Subtitles إنه أكثر من اللازم لليلة واحدة ألا تعتقدين هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد