Es sobre algo que sucedió... hace mucho tiempo, antes que nacieras. | Open Subtitles | ..إنه بشأن شيء حدث منذ مدة طويلة.. قبل أن تولدين حتى |
Es un país libre. Es sobre el asesinato de esta noche en Nakamoto. | Open Subtitles | إنه بشأن الجريمة في شركة ناكوموتو الليلة |
Es sobre aliviar dolor y sufrimiento. | Open Subtitles | إنه بشأن تخفيف الألم والمعاناة |
Se trata de un actor desconocido que termina disparándole a una chica en la cabeza. | Open Subtitles | إنه بشأن ممثلٍ غير معروف ينتهي به المطاف بإطلاقه على مرأةٍ بريئة بالرأس |
Se trata de hacer lo mejor para aquellos a los que has ayudado. | Open Subtitles | إنه بشأن عمل الأفضل من أجل هولاء الذين ساعدتهم |
No Es por eso. Es por obtener lo que merecemos. Y eso es lo que nos darán. | Open Subtitles | الأمر ليس هكذا، إنه بشأن الحصول علي ما نستحقه، وهذا ما سيعطونهُ لنا |
Esto ya no se trata sobre confiar en mí. Es acerca de confiar en ti misma. | Open Subtitles | لم يعد الأمر بشأن الثقة بي، إنه بشأن الثقة بك |
Ni siquiera se acerca al dinero. Es sobre la familia. | Open Subtitles | إنه ليس حتى بشيء بسيط بالنسبة للمال , إنه بشأن العائلة |
Así que, uh, Daniel, esa cosa que quería preguntarte antes Es sobre Renee. | Open Subtitles | إذاً يادانيال بخصوص ذلك الأمر الذي أردت سؤالك عنه فيما مضى إنه بشأن رينيه |
No. No Se trata de mí. Es sobre el dolor que estás sintiendo ahora mismo. | Open Subtitles | لا، الأمرليسبشأنّي، كلاّ ، إنه بشأن الأم الذي تشعر بهِ الآن. |
Es sobre tu ordenador, y la promesa que rompiste. | Open Subtitles | إنه بشأن حاسوبك فحسب. والوعدالذيأخلفتَه. |
Es sobre los fondos para mi investigación. | Open Subtitles | إنه بشأن تمويل بحثي.. لقد عملت.. |
Burt, tienes que contárselo. Es sobre el hombre de la máscara espeluznante. | Open Subtitles | برت, عليك إخباره إنه بشأن الرجل المخيف ذو القناع |
no se trata sólo aprovechar Es sobre saber como y cuando aplicarlo. | Open Subtitles | ليس دائما بشأن القوة إنه بشأن معرفة الطريقة و الوقت المناسب لاستخدامها |
Es sobre este cuadro y este hombre demuestra lo que puede suceder y suele pasar en el mundo del arte. | Open Subtitles | إنه بشأن هذه اللوحة وهذا الرجل ويعرض ما يمكن أن يحدث ويحدث غالبا في عالم الفن |
No es la casa. Se trata de la propiedad. | Open Subtitles | إنه ليس بشأن المنزل إنه بشأن الملكية العقارية |
No Se trata de eso, sino de igualdad. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن ذلك .. إنه بشأن العدل أنا لا أريد الحقنة |
Ambos sabemos que no Se trata de eso. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن الأمر ليس متعلق بهذا إنه بشأن كل تلك الأشياء التي يمكنني فعلها لها |
Pequeño amigo, tu verdadera frustración no Es por el programa, Es por la cosa. | Open Subtitles | يا صديقي الصغير, إحباطك الحقيقي ليس بسبب البرنامج. إنه بشأن الموضوع. |
¡Es por la audición! ¡Estás arruinando mi vida! | Open Subtitles | إنه بشأن الإختبارِ أنتم تُخرّبُون حياتَي |
Es acerca de estar en televisión, y que nadie entienda nada de esto. | Open Subtitles | إنه بشأن الظهور على التلفاز ولا أحد يفهم كل هذا |
Te regresaremos tu alma. ESTAMBUL Se trata del poder. | Open Subtitles | سنعيد إليك روحك إنه بشأن القوة |