ويكيبيديا

    "إنه بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es sobre
        
    • Se trata de
        
    • Es por
        
    • Es acerca de
        
    • Se trata del
        
    Es sobre algo que sucedió... hace mucho tiempo, antes que nacieras. Open Subtitles ..إنه بشأن شيء حدث منذ مدة طويلة.. قبل أن تولدين حتى
    Es un país libre. Es sobre el asesinato de esta noche en Nakamoto. Open Subtitles إنه بشأن الجريمة في شركة ناكوموتو الليلة
    Es sobre aliviar dolor y sufrimiento. Open Subtitles إنه بشأن تخفيف الألم والمعاناة
    Se trata de un actor desconocido que termina disparándole a una chica en la cabeza. Open Subtitles إنه بشأن ممثلٍ غير معروف ينتهي به المطاف بإطلاقه على مرأةٍ بريئة بالرأس
    Se trata de hacer lo mejor para aquellos a los que has ayudado. Open Subtitles إنه بشأن عمل الأفضل من أجل هولاء الذين ساعدتهم
    No Es por eso. Es por obtener lo que merecemos. Y eso es lo que nos darán. Open Subtitles الأمر ليس هكذا، إنه بشأن الحصول علي ما نستحقه، وهذا ما سيعطونهُ لنا
    Esto ya no se trata sobre confiar en mí. Es acerca de confiar en ti misma. Open Subtitles لم يعد الأمر بشأن الثقة بي، إنه بشأن الثقة بك
    Ni siquiera se acerca al dinero. Es sobre la familia. Open Subtitles إنه ليس حتى بشيء بسيط بالنسبة للمال , إنه بشأن العائلة
    Así que, uh, Daniel, esa cosa que quería preguntarte antes Es sobre Renee. Open Subtitles إذاً يادانيال بخصوص ذلك الأمر الذي أردت سؤالك عنه فيما مضى إنه بشأن رينيه
    No. No Se trata de mí. Es sobre el dolor que estás sintiendo ahora mismo. Open Subtitles لا، الأمرليسبشأنّي، كلاّ ، إنه بشأن الأم الذي تشعر بهِ الآن.
    Es sobre tu ordenador, y la promesa que rompiste. Open Subtitles إنه بشأن حاسوبك فحسب. والوعدالذيأخلفتَه.
    Es sobre los fondos para mi investigación. Open Subtitles إنه بشأن تمويل بحثي.. لقد عملت..
    Burt, tienes que contárselo. Es sobre el hombre de la máscara espeluznante. Open Subtitles برت, عليك إخباره إنه بشأن الرجل المخيف ذو القناع
    no se trata sólo aprovechar Es sobre saber como y cuando aplicarlo. Open Subtitles ليس دائما بشأن القوة إنه بشأن معرفة الطريقة و الوقت المناسب لاستخدامها
    Es sobre este cuadro y este hombre demuestra lo que puede suceder y suele pasar en el mundo del arte. Open Subtitles إنه بشأن هذه اللوحة وهذا الرجل ويعرض ما يمكن أن يحدث ويحدث غالبا في عالم الفن
    No es la casa. Se trata de la propiedad. Open Subtitles إنه ليس بشأن المنزل إنه بشأن الملكية العقارية
    No Se trata de eso, sino de igualdad. Open Subtitles الأمر ليس بشأن ذلك .. إنه بشأن العدل أنا لا أريد الحقنة
    Ambos sabemos que no Se trata de eso. Open Subtitles كلانا يعلم أن الأمر ليس متعلق بهذا إنه بشأن كل تلك الأشياء التي يمكنني فعلها لها
    Pequeño amigo, tu verdadera frustración no Es por el programa, Es por la cosa. Open Subtitles يا صديقي الصغير, إحباطك الحقيقي ليس بسبب البرنامج. إنه بشأن الموضوع.
    ¡Es por la audición! ¡Estás arruinando mi vida! Open Subtitles إنه بشأن الإختبارِ أنتم تُخرّبُون حياتَي
    Es acerca de estar en televisión, y que nadie entienda nada de esto. Open Subtitles إنه بشأن الظهور على التلفاز ولا أحد يفهم كل هذا
    Te regresaremos tu alma. ESTAMBUL Se trata del poder. Open Subtitles سنعيد إليك روحك إنه بشأن القوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد