Es bueno seguir tus instintos, dejarte llevar por el momento de vez en cuando. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد اتّباع حواسك دعي نفسك تَلتقط اللحظة بين فتره واخرى. |
Mira, conseguir nueva audiencia Es bueno para la visibilidad en las redes sociales, que es beneficioso para el conjunto global, pero son volubles. | Open Subtitles | انصت، الحصول على جمهور جديد إنه لأمر جيد بأن تلفت أنظار وسائل الإعلام الاجتماعية، مما يجعله جيدًا للتعميم بشكل أوسع |
A veces Es bueno tener una niña que sabe cosas. | Open Subtitles | أحياناً إنه لأمر جيد إمتِلاك طفل يَعْرفُ الأشياءَ |
Me alegro de que la Conferencia reanude su labor. | UN | إنه لأمر جيد أن نرى المؤتمر يستأنف عمله. |
Qué bueno que Lionel Luthor no puede zafarse de todo con dinero. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد رؤية أنّ هناك أشياء حتى لايونيل لوثر لا يستطيع شراءها. |
Me alegra ver que está bien. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أراك بصحة جيدة. |
Es bueno saber que todavía te puedo vencer en algo. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أعرف أني ما زلت أستطيع أن أغبلك في شيء ما |
Da igual. Es bueno tenerte en casa. Necesitamos de cada hombre. | Open Subtitles | . على أي حال , إنه لأمر جيد أن تعود . نحتاج كل رجل لدينا |
Quiero decir, supongo. No. Es bueno sacarme de mi zona de control. | Open Subtitles | أَعني، أَعتقد.لا. إنه لأمر جيد الخُرُوج من منطقةِ راحتِي. |
Es bueno realmente llegar a conocerla antes que, ya sabes, uh, ella siga. Oh... | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أتعرف عليها حقاً قبل ذلك، تعرف, تنتقل |
Es bueno saber que puedo confiar en ti. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أعلم أنني أستطيع أن أثق بك |
Es bueno que llevéis esos trajes de funeral, porque os vamos a enterrar. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد كنت ارتداء تلك الدعاوى الجنازة، لأننا ستعمل دفن لك. |
Oye, Es bueno estar al tanto de las relaciones internacionales. | Open Subtitles | يا، إنه لأمر جيد أَنْ تكوني على قمةِ العلاقاتِ الدوليةِ. |
Es bueno que aún no te haya liado . | Open Subtitles | إنه لأمر جيد لك لم تكن قد حصلت امتص في بعد. |
Es bueno que pasen un tiempo juntos. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن يا رفاق قضاء بعض الوقت معا. |
Es bueno . se que todos regresan a comprar , asi que ellos me dejan tomar su jugos de maiz. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أنا أعرف الجميع هناك حتى أنهم سمحوا لي بشرب ماء الذرة |
Confía en mí, Es bueno saber cuál es tu lugar, | Open Subtitles | ثق بي، إنه لأمر جيد معرفة لأين تنتمي لأنك إن لم تعرف لأين تنتمي |
Me alegro que hayas visto despejado tu camino. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن يكون لديك رؤية واضحة في طريقك |
Me alegro de verte de nuevo, Sarah. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن نرى لك مرة أخرى ، وسارة. |
Qué bueno verte, Elijah, incluso si no eres de carne y hueso. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أراك، إيليا، حتى لو كنت لا اللحم والدم. |