ويكيبيديا

    "إنه من أجل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es para la
        
    • Es para una
        
    • Es para mi
        
    • Es para el
        
    • Es por su
        
    • Es por el
        
    • que para
        
    • Es por tu
        
    • Es para los
        
    • Es para mis
        
    • que a fin
        
    Es para la suerte. Cuando un hombre se declara, debe ponerse de rodillas. Open Subtitles إنه من أجل الحظ السعيد، إذا تقدم رجل لامرأة يجب أن يركع
    Es para una docena o más de familias enfrentadas a problemas extraordinarios de salud. Open Subtitles إنه من أجل 12 أسرة أو أكثر تواجه تحديات صحية إستثنائية
    Es para mi chica. Por favor, ponga algo personal. Open Subtitles إنه من أجل فتاتى هلا جعلتيه أكثر حميمية؟
    Aún no le pongo nombre. Es para el dolor de cabeza. Juro por Dios que funciona. Open Subtitles لم اسميه بعد, إنه من أجل الصداع, أقسم بالله إنه يعمل.
    Es por su familia, señor Carson, por su familia. Open Subtitles إنه من أجل عائلتك يا سيد كاريسون إنه من أجل عائلتك
    Oh, mira, una pequeñisima latita de cerveza si, ese Es por el año en que te propuse matrimonio y los labios con la lengua afuera Es por el recital de los Rolling Stones oh, mira, un pequeño semáforo Open Subtitles أنظروا إنه قدح بيرة صغير نعم إنه من أجل السنة التي تزوجتك فيها وشفاه , بلسان الى الخارج
    Una tercera afirmó que para erradicar la pobreza se necesitaba voluntad política a nivel nacional e internacional. UN وقال أحد الوفود إنه من أجل استئصال الفقر لا بد من توافر الإرادة السياسية على الصعيدين الوطني والدولي.
    Es por tu propio bien... temporal. Open Subtitles إنه من أجل مصلحتك الشخصية.. مؤقتا.
    No puedo hacer eso, Peter Es para los chicos hambrientos. Open Subtitles لا أستطيع هذا يا (بيتر)، إنه من أجل الأطفال الجوعى
    - ¿Qué haces? - Es para mis clases nocturnas. Para la universidad. Open Subtitles إنه من أجل المدرسة الليلة , تحسباً للظروف فحسب
    - el segundo peor desayuno que has hecho nunca. - Es para la limpieza. Open Subtitles هذا ثاني أسوأ وجبة فطور قد أعددتيها إنه من أجل التنظيف -
    Es para la protección de todos, dada las circunstancias. Open Subtitles إنه من أجل حماية الجميع, تحت هذه الظروف.
    Es para la final. - ¿Estás segura? Open Subtitles -سيكون هذا جميلاً عليك, إنه من أجل الختام
    Es para una vida de amor profundo. Open Subtitles . إنه من أجل أوقات الحب العميقة
    Es para una de las secretarias. Open Subtitles إنه من أجل احدى الموظفات لدينا
    Es para una vigilia, esta noche. Open Subtitles إنه من أجل طقوس الليلة
    Es para mi tía abuela, está grave, en el hospital. Open Subtitles أتعلم ماذا, إنه من أجل عمتي العظيمة إنها مريضة جداً وهي بالمستشفى حقيقةً
    Es para mi clase de biología marina. Open Subtitles إنه من أجل مادة الأحياء البحرية.
    Es para el baile de Price Mart de mañana en la noche. Open Subtitles إنه من أجل حفل برايس مارت غداً مساءاً
    Es para el espectador- ¿Desde entonces cuando puso pantalones en el Visor? Open Subtitles إنه من أجل العارض - منذ متى تضع بنطلونا على العارض؟
    - Es por su propio bien. - No, Niles. Open Subtitles إنه من أجل مصلحته - لا، نايلز -
    Es por el polvo o por la razón que quieras. Open Subtitles إنه من أجل الغبار أو أي سبب تشاء
    Eso no es más que para antiguos guerreros chinos. Open Subtitles إنه من أجل المحاربون الصينيون الكبار بالسن
    Es por tu propio bien. Open Subtitles إنه من أجل مصلحتك.
    - Es para los niños. Open Subtitles إنه من أجل الأطفال
    - Es para mis pacientes. - ¿Que hiciste con tu parte? Open Subtitles إنه من أجل مرضاي - ماذا عن مؤنتك؟
    Un representante dijo que, a fin de aumentar el presupuesto del PNUMA, los países deberían asegurarse de contribuir en consonancia con la escala de contribuciones voluntarias. UN وقال أحد الممثلين إنه من أجل زيادة ميزانية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، يتعين على البلدان الحرص على المساهمة بما يتماشى مع النطاق التطوعي للمساهمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد