| Bien, Está hablando de fabricar un armazón, la aviónica, el soporte vital. | Open Subtitles | حسناً , إنه يتحدث عن صناعة إطار وهندسة طيران ودعم الأمان |
| El no esta hablando del señor Omar el Está hablando de los niños. | Open Subtitles | إنه لايتحدث عن السيد عمر إنه يتحدث عن الأطفال |
| Él Habla de gastar un billón de dólares en infraestructura. | TED | أقصد، إنه يتحدث عن إنفاق تريليون دولار على البنية التحتية. |
| Volveré. No pierdan esa tablilla, Habla de una ciudad perdida que es muy valiosa. | Open Subtitles | سأعود لاتفقدوا هذا اللوح إنه يتحدث عن مدينه نفقوده أنه أقيم من أى شئ |
| Está hablando sobre una abuela falsa, que esté realmente mal. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن جدة مزيفة وتكون مريضة حقا |
| Anatol, él Está hablando del aire filosófico. Ah. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الهواء الفلسفي يا أناتول |
| ¿Él Está hablando de cambiar tu nombre Imran por uno más apropiado? | Open Subtitles | إنه يتحدث عن تغيير إسمك من عمران إلى شيء مناسب ؟ |
| No él. Está hablando de otros amigos que son fuertes. | Open Subtitles | ليس هو, إنه يتحدث عن أصدقاء آخرين أقوياء جدًا |
| No estaba hablando de ti. Está hablando de nuestra anfitriona, la reina. | Open Subtitles | لم يكن يقصدك، إنه يتحدث عن مضيفتنا، الملكة |
| Silencio, mujer, Está hablando de mi líder. | Open Subtitles | صهِ يا امرأة، إنه يتحدث عن قائدي |
| ¡Oh! , el Está hablando de aquella estúpida tortuga. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن سلحفته الغبية فحسب |
| él Está hablando de un cambio en el hospital. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن المرور إلى المستشفى |
| Habla de ojos azules, cabello rubio, lindos hoyuelos cuando él se ríe. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن عيون زرقاء شعر أشقر وغمّازات ظريفة عندما يضحك |
| Habla de ser un gran abogado, de todo ese potencial desperdiciado, pero solo tiene miedo. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أن يكون محامِ كبير, حول هذه الإمكانيه تؤخذ بعيداً, لكنه فقط مرعوب. |
| Habla de apuntalar un nombre mientras el fundamento de la vida se desmorona bajo sus pies. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن إعلاء إسمه، بينما منبع الحياه يتحطم تحدت قدميه |
| Habla de comenzar una investigación por obstrucción a la justicia. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن رغبته في رفع قضية لمُحاولة عرقلة تحقيق قضائي |
| Habla de Jonás siendo tragado por una ballena. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أن " يونس " قد ابتلعه الحوت |
| Está hablando sobre el congresista. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن عضو مجلس النواب |
| Está hablando sobre arcoiris. | Open Subtitles | "أعني ، إنه يتحدث عن "قوس القزح |
| Está hablando del collar ¿no? | Open Subtitles | إنه يتحدث عن القلادة، صحيح ؟ |
| Sí, sobre un cocodrilo, pero también sobre muchas cosas más. | Open Subtitles | نعم، إنه يتحدث عن تمساح لكنه أيضاً يتحدث عن أمور كثيرة |
| Oh, Dios mío, habla del accidente automovilístico. | Open Subtitles | يا إلهى, إنه يتحدث عن حادث السيارة |
| No, él Se refiere a alguna cuenta. | Open Subtitles | لا، إنه يتحدث عن حساب ما. |