Actualmente Está haciendo un gran trabajo con veteranos que regresan de Irak y Afganistán. | TED | إنه يقوم حالياً بعملٍ مدهش مع الجنود العائدين من العراق و أفغانستان. |
Está haciendo todo lo posible para destruir todo lo que hemos trabajado tanto por conseguir. | Open Subtitles | إنه يقوم بما في وسعه ليدمر كل شيء عملنا عليه بشدة للحصول عليه |
Está haciendo una matrisectomía de urgencia. ¿Puedo tomarle el mensaje? | Open Subtitles | إنه يقوم بعملية إزالة ظافر قدم طارئة هل يمكنني أن آخذ رسالة؟ |
Bueno, Hace su trabajo encogiendo la metástasis que no pudimos quitar con la cirugía, | Open Subtitles | إنه يقوم بوظيفته.. بتقليص حجم الأورام التي لم نستطع إزالتها في العمليّة، |
Él no es el verdadero asesino. Él está cubriendo para alguien más. | Open Subtitles | هو ليس القاتل الحقيقي , إنه يقوم بالتغطية لحماية شخص ما |
Está haciendo su trabajo, asegurándose de que no se me pase nada. | Open Subtitles | إنه يقوم بعمله، يحرص على أنه لم يفتني شيء |
Está haciendo vudú. Es diabólico, es diabólico, ¡es diabólico! | Open Subtitles | إنه يقوم بالشعوذة إنه شيطان , إنه شيطان , إنه شيطان |
No, de verdad que Está haciendo muy bien las cosas. | Open Subtitles | لا،إنها الحقيقة. إنه يقوم بالأعمال بشكل جيد جدا إنه متواجد دائما عند الحاجة إليه |
Está haciendo dieta. | Open Subtitles | ما عدا بطاطس مقلية من أرضية السيارة إنه يقوم بحمية |
No, lo Está haciendo bien. | Open Subtitles | كلا ، إنه يقوم بعمل رائع إنه يحضر بعض الخمر ثم |
Bien, Nate, ahora Está haciendo la inspección visual. | Open Subtitles | حسناً يا نايت، إنه يقوم الآن بالفحص البصري |
Está haciendo experimentos con ella como si fuese un cerdo de Guinea. | Open Subtitles | إنه يقوم بإجراء التجارب عليها وكأنها حقل تجارب. |
Está haciendo sus propios tiros. | Open Subtitles | في ذات اليوم يحصل به كل هذا إنه يقوم بهجومه |
- Dice que no se preocupara que Está haciendo algún tipo de... | Open Subtitles | .... لقد قال لنا لا تقلقوا إنه يقوم ببعض الـ |
Está haciendo todo lo posible para la fiesta de cumpleaños. | Open Subtitles | إنه يقوم بتذليل كل العقبات من أجل حفل عيد الميلاد |
Sí, aguarda un segundo, Está haciendo sus ejercicios. | Open Subtitles | نعم, ثانية واحدة, إنه يقوم ببعض التمارين. |
Está haciendo limpieza, y usted será el siguiente a menos que yo intervenga por usted. | Open Subtitles | إنه يقوم بتنظيف الفوضي وستكون التالي إلا إذا تدخلت من أجلك |
Si este sistema esta requiriendo tanta potencia, Está haciendo mucho más que solo buscar virus. | Open Subtitles | إذا ما كان النظام يستهلك ذلك المقدار من الطاقة إنه يقوم بعمل أكبر من البحث عن الفيروسات |
Según sus propias palabras, cuando tiene tiempo, Hace una ronda diaria. | UN | واضاف قائلا إنه يقوم بتفتيش يومي كلما سمح له الوقت بذلك. |
Quiero decir que Él está pintando un mural en Shanghai. | Open Subtitles | إنه يقوم برسم صورة زيتية في شانغهاي |
Estoy bien. Shawn Me está cuidando, como tú pediste. Está haciendo un muy buen trabajo. | Open Subtitles | شون " يعتني بي جيداً كما طلبت إنه يقوم بعمل جيد |
se basa en las enseñanzas extraídas de la experiencia que se ha adquirido mediante el Programa Especial para la Seguridad Alimentaria (PESA). | UN | إنه يقوم على أساس الدروس المستقاة من التجربة المكتسبة عن طريق البرنامج الخاص للأمن الغذائي. |