ويكيبيديا

    "إنّني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estoy
        
    • Soy
        
    • Yo
        
    • Solo
        
    • Te
        
    • Tengo
        
    • he
        
    Así que todo lo que puedo decir es, muchas gracias, Sebastian; Estoy muy, muy agradecido. TED لذا فكلُّ ما بإمكاني قوله هو: شكراً جزيلاً سيباستيان إنّني حقّاً ممتنٌّ لك.
    Hey, nena, Estoy haciendo esto por nosotros. Así podemos tomar con clase. Open Subtitles عزيزتي، إنّني أقوم بذلك لمصلحتنا يجب أن نشرب كطبقةٍ راقية
    Estoy inventando un rayo... que transforma los regalos de cumpleaños en deberes. Open Subtitles إنّني أخترع شعاعاً يحول هدايا عيد الميلاد إلى فروض منزلية
    Soy tan hermosa como una dulce rosa... cuyo bello rostro provoca desvelos. Open Subtitles إنّني أؤكّد لكِ إنّي رائعة كالوردة. تأملي بعيونكِ وجهي فحسب.
    Yo no lastimaría a ese muchacho por nada en el mundo. Open Subtitles إنّني لن أضر هذا الولد من أجـل أيّ شيء في العـالم
    Estoy en el nivel menos cuatro, todavía escribo con crayones. - ¿Tú? Open Subtitles إنّني بالمستوى دون الرابع ما زلتُ أكتب بالأقلام الملونة، وأنت؟
    Principalmente porque ahora mismo Estoy muy graciosa. Open Subtitles الأغلب بسبب إنّني مُخدّرةً جدًّا حاليًّا.
    Diré que Estoy con unos amigos, y que puede unirse a las copas. Open Subtitles سأكتب فحسب إنّني مع بعض الأصدقاء، ويُمكنه الإنضمام إلينا لشرب عصير.
    Bueno, no polaca, y no lesbiana aún. Así que, Estoy muy enfadada. Open Subtitles حسنًا، لستُ بولنديّة ولا سحاقيّة بعد، لذا إنّني مستاءة جدًا.
    Sí, pero como Estoy lanzando mi mano derecha demuestra que creo que no lo harás. Open Subtitles نعم, ولكن الحقيقة إنّني أطلق يمينية تثبت لك أنّني أعتقد أنّكِ لن تستطيعي.
    Estoy creando un centro de investigación propio en la Universidad de Miami. Open Subtitles إنّني أقوم بإنشاء مركز للبحوث خاص بي في جامعة ميامي.
    Debo decir que Estoy aliviado que no hagas una escena por esto. Open Subtitles بالأسفل. على قول ذلك، إنّني مرتاحٌ لعدم انهيارك بسبب هذا.
    Estoy enojada que mi familia y amigos tuvieran que lidiar con esto. Open Subtitles إنّني غاضبة لأنّ عائلتي وأصدقائي اضطرّوا للتعامل مع هذا الأمر
    Haré que dejen una entrada para usted en la taquilla. Estoy en el comité. Open Subtitles سأخبرهم بأن يتركوا لكَ تذكرة في شبّـاك التذاكر، إنّني في اللجنة
    Está bien, Soy una mala madre, causante de todos sus problemas. ¿ Contento? Open Subtitles حسناً، إنّني أمّ بشعة، مَنْ المسؤول عن كلّ مشاكلكما، أيها القنوع؟
    Soy ejecutivo en una planta que fabrica fotocopiadoras que acaba de renunciar. Open Subtitles إنّني المدير التنفيذي لشركة تصنع مكائن التصوير وقد استقلت لتوي.
    No Soy tan buena con ningún idioma. Creen que es porque me atropellaron tres coches. Open Subtitles إنّني لستُ جيّدة في أيّ لغة، يخالون هذا لانّني تمّ صدمي بـ3 سيارات.
    Qué bueno que lo veo, padrecito, porque fíjese que quería Yo pedirle un favor. Open Subtitles إنّني مسرورة لرؤيتك، يا أبتي لأنّني... حسناً، أردت أن... أطلب منك معروفاً...
    Yo gobierno para mi pueblo, no para mi partido. Open Subtitles إنّني رئيساً على الناس، وليس على حاشيتي.
    Oye, Estoy muy bien Solo, muchas gracias. Open Subtitles مهلاً، إنّني أتدبّر أموري جيّداً، شكراً
    Te preocupa poco aquel tipo, el que acuchillaste. Open Subtitles إنّني أشعر بالقلق حيال ذلك الشخص الذي تعرّض للطعن
    Estoy en tu oficina. Esa es la única explicación lógica que Tengo para estar aquí. Open Subtitles لقد إشتقت لك، إنّني بمكتبك، هذا هو التّفسير المنطقيّ الوحيد لكوني هنا.
    Sabe, he traído al mundo a los hijos de cada político importante, legislador, y periodista de esta ciudad. Open Subtitles أتعلم, إنّني قمت بقبالة أطفال كل السياسيين والمشرعين البارزين. وكل رجال الصحافة في هذه المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد