| No está sola, Está con esas personas afro-americanas. | Open Subtitles | ليست لوحدها إنّها مع هؤلاء الناس من أصل إفريقي |
| No está sola. Está con su familia. | Open Subtitles | إنّها ليست وحيدة، إنّها مع عائلتها. |
| Está con sus compañeros. se mueven en grupo. | Open Subtitles | إنّها مع رفاقها، إنّهم ستّة ويمضون سويًّا. |
| Está con Yates. Me llamó. Debe haber logrado sacar el teléfono o algo. | Open Subtitles | إنّها مع (ييتس)، اتصلَت بي تركت هاتفها مفتوحًا أو ما شابه |
| Locke la tiene también. Sabemos adónde se dirige. | Open Subtitles | إنّها مع (لوك) أيضاً ونعرف أين يتّجه |
| Ella ya Está con Jesús, cariño. | Open Subtitles | إنّها مع ربها الآن، عزيزي |
| - Quiero hablar con la rnujer, Está con el abogado. | Open Subtitles | أريد التحدّث مع الزوجة إنّها مع المحامي |
| Está con Charlie ahora, ¿lo pillas? La perra me golpeó dos veces. | Open Subtitles | إنّها مع (شارلي) الآن , فهمت؟ السافلة تسبّبت بضربي مرّتين |
| No. No lo sé. Está con mi padre. | Open Subtitles | كلا، أقصد، لا أدري، إنّها مع أبي. |
| Está con su abrigo. | Open Subtitles | إنّها مع معطفها |
| Ella Está con Dios ahora. | Open Subtitles | إنّها مع الرَّب الآن |
| ¡Está con otro tipo! | Open Subtitles | إنّها مع شخص آخر. |
| - Madre. Mi madre. - ¿Está con tu madre? | Open Subtitles | 268)} .والدتي، عند والدتي - .إنّها مع والدتكِ؟ |
| Está con Carlito, gracias a ti. | Open Subtitles | إنّها مع (كارليتو)، والفضل لك. |
| Ahora Está con los dioses. | Open Subtitles | إنّها مع الآلهة الآن |
| La saqué. Está con Ric ahora. Damon todavía está dentro. | Open Subtitles | إنّها مع (ريك) الآن، و(دايمُن) ما يزال بالداخل. |
| Está con Dagon, Príncipe del Infierno. | Open Subtitles | إنّها مع (داجون)، أمير الجحيم. |
| Está con Dagon, Príncipe del Infierno, en Coeur d'Alene, Idaho. | Open Subtitles | إنّها مع (داجون)، أمير الجحيم. في "كور ديلألين، أيداهو". |
| Está con Castle. | Open Subtitles | -آسفة يا (تيلمان). إنّها مع (كاستل ) |
| Ahora Está con Eywa. | Open Subtitles | إنّها مع "إيوا" الآن. |
| Mi abuelo la tiene. | Open Subtitles | إنّها مع جدّي. |