| No son exactamente los mayores jugadores aquí, así que no sé dónde están sus refugios. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا بالضبط لاعبين كبار هنا، لذا فإنني لا أعرف موقع منازلهم الآمنة. |
| Bueno, No son los únicos que saben que una sonrisa y algo de contacto visual marcan la diferencia. | Open Subtitles | حسناً, إنّهم ليسوا الوحيدين الذين يعرفون تلك الابتسامة وشيء من التواصل البصري المباشر يصنع الفارق. |
| No son sacadas de un pote plástico, escogí a mano cada brote. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا مثل تلك الزهور المصنوعة من البلاستيك لقد اخترتهم بنفسي، كلّ زهرة منهم |
| No están conectados a las mismas tuberías que suministra a los otros. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا مُتصلين بنفس الأنابيب التي تُقدّم الخدمة للوحدات الأخرى. |
| No están en la cama, ni en el jardín. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا في السرير، إنّهم ليسوا في الحديقة. |
| En sentido estricto, No son realmente lobos. | Open Subtitles | على وجه التحديد، إنّهم ليسوا بذئاب في الواقع. |
| No son muy inteligentes, pero son increíblemente paranoicas así que, siempre mata a las gallinas de una mordida. | Open Subtitles | تذكّر: إنّهم ليسوا أذكياء، لكنّهم يصدرون ذعراً كبير. لذا، فلنقتل كلّ دجاجة بعضّة واحدة. |
| Ellos No son caballeros de brillante armadura. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا فرسان في درع لامع. |
| No te sientas culpable. No son humanos. | Open Subtitles | لا تشعري بالذنبِ، إنّهم ليسوا ببشرٍ. |
| No son en verdad tan vigorosos como creías. Sus habilidades son asistidas por la tecnología. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا عضويّين كما تظُن، بل قدُراتهم مُستمّدة من تقنيّاتهم. |
| Esos No son matones normales. arrebatar vidas es algo cotidiano. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا عصابة عاديّة، فإنّهم يقتلون وكأنّما يتنفّسون. |
| No son de los que cometen esos errores. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا من النّوع الذين يسامحوا بالأخطاء. |
| Bueno, No son las personas en las que más se pueda confiar. | Open Subtitles | حسنًا، إنّهم ليسوا أكثر صُحبة جديرة بالثقة. |
| No son de la fuerza pública, ni criminales. Son algo más. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا تابعين للشُرطة، وليسوا مُجرمين، إنّهم شيء آخر. |
| No sé, No son nada amistosos y tienen perros grandes. | Open Subtitles | لا أدري، إنّهم ليسوا لطيفين، ولو أن لديهم بعض الكلاب الشرسة. |
| lo intenté. No son exactamente estudiantes receptivos, supongo que lo serán ahora. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا متعلمين ومتقبلين بالضبط لكن أعتقد أنّهم سيكونوا كذلك الآن |
| No están seguros si el banco estará a salvo. No saben qué hacer. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا متأكدين إذا كان البنك آمن فهم لا يعرفون ما عليهم فعلهُ. |
| ¿Te das cuenta de que ellos No están aquí realmente? | Open Subtitles | أنتَ تدرك إنّهم ليسوا هنا في الحقيقة ؟ |
| - No están ahí. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا في الداخل |
| No están aquí, señor. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا هنا، يا سيّدي. |
| No están aquí ¿o sí? | Open Subtitles | إنّهم ليسوا هنا الآن |