Son festivos. Eso es un festival como nunca he visto. | Open Subtitles | إنّهن مرحين، هذا مهرجان إن قد رأيت واحداً. |
Son como católicas multiplicadas por 100. | Open Subtitles | إنّهن كاثوليكيات مضاعفن 100 مرّة |
Pero ellas no Son fuertes para vencerlo. Nosotros, sí. | Open Subtitles | إنّهن لسنَ قويات كفاية لمكافحته، نحن بلى |
están muy enojados conmigo. | Open Subtitles | إنّهن غاضبات جدًّا عليّ لأنّي استخدمت قوّتي ضد بني عرقي |
Mis clientas tienen tanto dinero que están a prueba de recesiones. | Open Subtitles | إنّهن غنيات لا يعرفن الأزمة الإقتصادية |
Son exactamente como las tías que solían reunirse en el centro comercial de camino al departamento teatral. | Open Subtitles | إنّهن كالفتيات اللاتي اعتدتُ مرافقتهنّ إلى قسم الدراسات المسرحيّة. |
Son las arquitectas de lo sobrenatural. | Open Subtitles | إنّهن مهندسات كلّ خارقٍ للطبيعة |
Son sexys cuando se enojan, ¿verdad? | Open Subtitles | إنّهن مثيرات عندما يغضبنَ، صحيح؟ |
Doppelgangers. Son poderosos, místicos, naturalmente recurrentes. | Open Subtitles | القرينات، إنّهن كيان قويّ وسحريّ يعود للطبيعة |
Son todas muy cursis... con fotos de novias enamoradas mirando al horizonte. | Open Subtitles | إنّهن يافعات جداً، مع الكثير من الصور الرقيقة لعرائس يُحدّقن من مسافة بعيدة. |
No Son atractivas pero no puedes desviar la mirada. | Open Subtitles | إنّهن غير جذابات، لكن لا يمكنكم الهرب من هنّ |
De hecho, Son el único aquelarre en el mundo capaz de lanzar este... | Open Subtitles | إنّهن بالواقع المعشر الوحيد بالعالم القادر على تنفيذ هذه |
Son celosas, Son pequeñas, y Son malvadas. | Open Subtitles | إنّهن غيورات, مثيرات للشفقة, ووضيعات. |
Son tan adorables que voy a golpear sus malditas cabezas | Open Subtitles | إنّهن لطيفاتٍ جداً ! . لدرجة أنّي سأسحق رأسيهما |
Haz más aretes. Son más fáciles. | Open Subtitles | قومي بصنع المزيد من الأقراط إنّهن أسهل |
Porque cuando las referimos a usted, las mujeres dicen muy claro que no quieren otra mujer mirando bajo sus faldas, excepto por las raras que creen que es estupendo, y esas 16 mujeres Son sus pacientes. | Open Subtitles | لأننا عندما نقوم بالإحالة إليك، تبلغنا النساء بوضوح إنّهن لا يردن امرأة أخرى تنظر إلى ما تحت تنانيرهن، باستثناء الحالات التي يعتقدن أنّها مجرد ورم، |
Ellas vendrán. Son de la vieja escuela y están asustadas. | Open Subtitles | سيعدن لرشدهن إنّهن متعنّتات وخائفات فقط |
están demasiadas hambrientas por atención. | Open Subtitles | ليس هنّ إنّهن توّاقات للإهتمام |
¿Recuerdas? "Sí, están en el plan de depósitos." | Open Subtitles | أتذكر؟ "أجل، إنّهن ضمن عملية .الشراء بالدفع المسبق"، هذا ما قلته |
¡Están por realizar un ritual que alimentará a sus ancestros por siglos ancestros que están enterrados aquí! | Open Subtitles | إنّهن على وشك إجراء طقوس ستغذّي جدّاتهن بالقوّة لسنين جدّات دُفنَّ هنا! |