ويكيبيديا

    "إن كنا نستطيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • si podemos
        
    • si podíamos
        
    • si podríamos
        
    • si puedo
        
    • si lo podemos
        
    • Si pudiéramos
        
    Entonces empezaste con la historia, y te tomó un rato llegar al momento de la verdad, si podemos utilizar esa expresión. Open Subtitles ثم باشرتِ في سرد القصة, وإستغرق منكِ الأمر الكثير لبلوغ لحظة الحقيقة, إن كنا نستطيع إستخدام ذلك التعبير.
    Vamos a conseguir un equipo allá abajo, ver si podemos levantar impresiones. Open Subtitles لنُرسل فريقا إلى هناك لنرى إن كنا نستطيع رفع البصمات
    Así que estaba pensando, ir al garaje, ver si podemos hacer funcionar el carro. Open Subtitles أفكر في أن نذهب إلى الجراج ونرى إن كنا نستطيع إخراج التراكتور
    El gobierno de EE. UU. nos preguntó en 1976 si podíamos replicar eso por computadora, y, claro: un tipo como yo dice que sí. TED طلبت الحكومة الأمريكية من بعضنا، سنة 1976، إن كنا نستطيع أن نمثل العملية حاسوبياً، وبالطبع فإن شخص مثلي يجيب بنعم.
    Me preguntaba si podríamos tener algo de tiempo para hablar cara a cara esta noche. Open Subtitles كنت اتساؤل إن كنا نستطيع قضاء بعض الوقت و التحدث وجهاً لوجه الليلة
    Veamos si podemos usar esta técnica para ayudar pacientes con depresión. TED و دعنا نرى إن كنا نستطيع استخدام هذه التقنية لمساعد مرضى الاكتئاب هؤلاء
    Vamos a colocar electrodos en los circuitos que regulan tu memoria y funciones cognitivas para ver si podemos aumentar su actividad. TED سوف نضع الأقطاب ضمن الدارات التي تنظم ذاكرتك و قدراتك المعرفية لنرى إن كنا نستطيع أن ننشطها
    A veces, nos preguntamos si podemos salvar a los veteranos. TED أحيانا نسأل أنفسنا إن كنا نستطيع أن نساعد المحاربين القدامى.
    Creo que la verdadera pregunta es si podemos salvarnos a nosotros mismos. TED أعتقد ان السؤال الحقيقي هو إن كنا نستطيع أن نساعد أنفسنا.
    si podemos, creo que los veteranos estarán bien. TED إن كنا نستطيع ذلك، أعتقد أن المحاربين القدامى سيكونون بخير.
    si podemos superar el perder a un hijo, podemos superar lo que sea. Open Subtitles إن كنا نستطيع تخطي خسارة طفل نستطيع تخطي أي شيء
    si podemos liberarlo de forma adecuada, nos daría propulsión. Open Subtitles إن كنا نستطيع إطلاقه فيمكننا إستعماله كآداة دفع
    Veré si podemos comerciar con otra tribu. Open Subtitles سأرى إن كنا نستطيع التجارة مع قبيلة أخرى
    Investigaré si podemos tomar la clase de maquillaje. Open Subtitles سأرى إن كنا نستطيع أخذ درس في مساحيق التجميل
    Sólo para ver si podemos descifrar la hora mejor. Open Subtitles فقط لكي نرى إن كنا نستطيع أن نقيد الوقت أفضل
    A ver si podemos rastrear al dueño para el consentimiento. Open Subtitles لأرى إن كنا نستطيع العثور على المالك من أجل موافقته.
    Necesitamos saber si podemos estar juntos de una manera no sexual. Hablo en serio. Open Subtitles علينا أن نكتشف إن كنا نستطيع المحافظة على علاقة بدون جنس
    Llamé al director general para preguntarle... si podíamos esparcir las cenizas aquí, y me dijo absolutamente no. Open Subtitles حسناً ,اسمعي لقد تحدثت مع المدير العام و طلبت منه إن كنا نستطيع نثر الرماد هنا و قال بالتأكيد لا
    Naturalmente, nos detuvimos... para ver si podíamos ayudar. Open Subtitles لقد رأينا عصابة لنرى إن كنا نستطيع الحصول على المساعدة
    Le pedí a la joven dama que le preguntara si podríamos salir una noche. Open Subtitles لقد طلبت من الآنسة الصغيرة أن تسألك . إن كنا نستطيع الخروج لليلة واحدة
    si puedo saldré de aquí de manera pacífica, pero saldré de aquí. Open Subtitles سوف ننسحب من هنا بطريقة سلمية إن كنا نستطيع لكننا سنخرج من هنا
    Voy a llamar a un amigo que tiene un gimnasio, le preguntaré si lo podemos usar. Open Subtitles سأتصل بصديق لي يملك صالة رياضية لنرى إن كنا نستطيع أن نجعلك تلاكم شخصاً
    Si pudiéramos desarrollar nuestra propia consciencia, habría decenas de miles como nosotros mañana. Open Subtitles إن كنا نستطيع ضمان توليد الوعي فسيصبح هناك العشرات منا غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد