ويكيبيديا

    "إن لم تستطع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • si no puedes
        
    • Si no puede
        
    • si no podéis
        
    Le dije, si no puedes demostrar ingresos legítimos eres vulnerable ante los federales. Open Subtitles لقد أخبرته، إن لم تستطع إظهار دخل شرعي فستصبح فريسة للفيدراليين
    si no puedes mirar a la gente mientras haces tu trabajo, quizás debas renunciar. Open Subtitles إن لم تستطع مقابلة الناس و أداء عملك, فربما يجدر بك الإستقالة
    si no puedes hacerlo puedo colarte en la enfermería por unas horas. Open Subtitles إن لم تستطع ذلك, فبإمكاني أن أضعك بالمستوصف لبضع ساعات.
    Si no puede encontrar lo que busca, hay casetes que corresponden a este archivo. Open Subtitles إن لم تستطع إيجاد ما تحتاجه فإن هنالك أشرطة صوتيّة مرتبطة بالملف
    Pero si no puedes ganar, entonces deberías pelear por una causa noble, porque así serás recordado. TED ولكن إن لم تستطع الفوز، عليك أن تكافح من أجل قضية نبيلة، ممّا سيخلّد ذكراك.
    Y si no puedes conseguirlo tienes que crear uno. TED و إن لم تستطع ان تجد واحدا يجب عليك ان تصنع واحدا
    ¿De qué vale una tarjeta de crédito si no puedes ni usarla? Open Subtitles ما النفع من بطاقة الائتمان إن لم تستطع استعمالها؟
    ¡Estamos juntos, y si no puedes lidiar con eso, entonces vete al infierno! Open Subtitles إننا معا, و إن لم تستطع التأقلم مع هذه الحقيقة فلتذهب إلى الجحيم
    si no puedes estar celoso de verdad, ni te molestes. Open Subtitles إن لم تستطع أن تبيّن بعض الغيرة الحقيقة فلا تتعب نفسك
    Así que mi definición significa que... si no puedes controlar tu estado emocional, debes de estar adicto al mismo. Open Subtitles فمايعنيهتعريفيحقيقة: إن لم تستطع السيطرة على حالتك العاطفية فلا بدّ أنك مدمن لها.
    si no puedes ganar el juego si no puedes resolver el puzzle no eres más que un perdedor. Open Subtitles إن لم تستطع الفوز في اللعبة ...إن لم تستطع حل اللغز فأنت فاشل آخر فقط
    Hey, si no puedes controlarla, no es mi problema. Open Subtitles إن لم تستطع السيطرة عليها فهذه ليست مشكلتي
    Porque si no puedes decírmelo, estamos muertos. Open Subtitles لأنه إن لم تستطع إخباري، فنحن في عداد الموتى.
    si no puedes manejarlo o si no quieres manejarlo es tiempo de irse. Open Subtitles إن لم تستطع تولّي ذلك أو لم ترغب بالتعامل مع ذلك فقد حان وقت الذهاب
    si no puedes hacerlo, no puedes hacerlo, ¿de acuerdo? Open Subtitles إن لم تستطع فعله ، لن تستطع فعله أليس كذلك؟
    si no puedes tomar esa decisión, entonces más te vale que te pongas de rodillas para que algo te lleve a ese punto rápido. Open Subtitles إن لم تستطع إتخاذ هذا القرار فالأضل أن تنحني على يديك وركبتيك وتدعوا لشيء يوصلك إلى هذا سريعاَ
    si no puedes recuperar tus cien mil moviendo esas marcas. Open Subtitles إن لم تستطع أن ترج أموالك تغطية هذه العلامات
    El Comité recuerda al Estado parte que, Si no puede revisar y volver a presentar el informe, no podrá garantizarse la traducción del informe para su examen. UN وتذكّر اللجنة الدولة الطرف بأنها إن لم تستطع مراجعة التقرير وإعادة تقديمه، فلن يتسن ضمان ترجمته لعرضه على هيئة المعاهدة كي تنظر فيه.
    Pero Si no puede hablar cuando llegue a la costa, se enfurecerá". TED إن لم تستطع التحدث عندما تصل الشاطيء، فحينها ستغضب جدا."
    Si no puede controlarlo, compre una correa. Open Subtitles اسمع,إن لم تستطع التحكم به فأحضر له طوقاً,هناك قوانين
    ¿Qué haréis si no podéis ir a Estados Unidos? Open Subtitles ماذا ستفعل إن لم تستطع الذهاب إلى أمريكا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد