Debidamente anotado. Ahora, si no te importa, estoy trabajando. | Open Subtitles | فكرتكِ قد وصلت الآن إن لم تمانعي, أنا أعمل |
El abogado necesitará un anticipo así que si no te importa, prometo que te lo pagaré. | Open Subtitles | .. و مهما يكن الذي سيأخذ القضيه أحتاجه خادماً لذا إن لم تمانعي ، سأقوم بالسداد لكِ لاحقاً |
Bueno, si no te importa que te lo diga cuando te fuiste de aquí, le rompiste el corazón. | Open Subtitles | إن لم تمانعي قولي ذلك عندما رحلتِ جرحتِ قلبه |
Si no te molesta, preferiría estar frente al Mississippi con toda esa gente gritándome y quizá hasta recibiendo un balazo antes de ir a California | Open Subtitles | إن لم تمانعي أفضّل أن اواجه ميسيسبّي وأولئك الناس يصرخون في وجهي وربما اصاب بطلقة نارية , بعد أن أذهب لكاليفورنيا |
Si no le importa dárselos cuando lo vea, se lo agradecería muchísimo. | Open Subtitles | إن لم تمانعي إعطاءه هذه حين ترينه. سأقدر ذلك للغاية. |
Joan, si no te importa, puedo pedirte prestado un momento? | Open Subtitles | جون, إن لم تمانعي, هل بإمكاني التحدث معك لدقيقة؟ |
Nuestras enfermeras parecen estar ocupadas, pero si no te importa esperar, puedo traértelo yo misma. | Open Subtitles | يبدو أنّ ممرّضاتنا مشغولات لكن إن لم تمانعي الانتظار، سأحضره لكِ بنفسي |
Creo que estiraré las piernas después de todo, querida, si no te importa. | Open Subtitles | أعتقد إنني سأحرك قدماي بعد كل هذا إن لم تمانعي |
Te has arreglado muy bien, si no te importa que te lo diga. | Open Subtitles | أنتِ تبدين أنيقة بشكل رائع إن لم تمانعي قولي هذا |
si no te importa, me gustaría dejar de escucharte y empezar a hablar. | Open Subtitles | إن لم تمانعي.. أودّ أن أتوقف عن الاستماع إليكِ و أبدأ أنا بالتحدّث |
Sí, me gustaria permanecer en el anonimato, si no te importa. | Open Subtitles | نعم ، أود بأن أبقى مجهول الاسم إن لم تمانعي |
¿Dónde quieres hacer tu residencia de neurología, si no te importa que te pregunte? | Open Subtitles | أين ترغبي بإداء أقامتك الدورية, إن لم تمانعي بالسؤال؟ |
Así que si no te importa, me gustaría olvidarme de todo eso y ver una película de zombis, ¿vale? | Open Subtitles | إذن إن لم تمانعي أريد أن أنسى الأمر و أشاهد أفلام الزومبي فقط موافقة ؟ |
Creo que me tomaré esta noche libre si no te importa. | Open Subtitles | إن كنتَ تريدُ القدوم؟ أظنني سآخذُ الليلة راحة إن لم تمانعي. |
Dices esto ahora pero es transformador y Si no te molesta necesitas algo de transformación ya! | Open Subtitles | انت تقولين هذا لكنه فعلاً يدعو للتغير وسوف أقول ذلك إن لم تمانعي بوسعك أن تبدأي ببعض التحول من الآن |
Pero Si no te molesta... comparte el de mi hijo. | Open Subtitles | و لكن إن لم تمانعي تشاركين ابني |
Si no te molesta que pregunte ¿por qué estabas tan interesada en esta calle en particular? | Open Subtitles | ... إن لم تمانعي بسؤالي لمَ انتِ مهتمه بهذا الشارع تحديداً؟ |
Sólo quiero hacerle un par de preguntas, Si no le importa. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بضعة أسئلة فحسب، إن لم تمانعي |
Pero Si no le importa, señora, me gustaría que mi perro rodease su coche, y después podrán seguir su camino. | Open Subtitles | لكن إن لم تمانعي أود أن أضع كلبي حول السيارة ثم تمضون في طريقكم |
Si no le importa que le pregunte, | Open Subtitles | إن لم تمانعي أن أسأل كيف انتهى بك الأمر بتناول العشاء |
E...en realidad, si te parece bien, estuve pensando que deberíamos hacer algo discreto. | Open Subtitles | في الحقيقة، إن لم تمانعي أفضل أن نقوم بشئ غير ملفتاً للنظر |
Bien, sólo una pregunta rápida, si no le molesta. | Open Subtitles | حسناً، سأطرح مجرد سؤال سريع إن لم تمانعي |