ويكيبيديا

    "إن منع انتشار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la prevención de la proliferación
        
    la prevención de la proliferación de armas nucleares y la destrucción completa y total de las armas nucleares son elementos que se complementan mutuamente. UN إن منع انتشار الأسلحة النووية والتدمير الكامل والشامل للأسلحة النووية أمران متكاملان.
    la prevención de la proliferación de misiles balísticos capaces de lanzar armas de destrucción en masa es una prioridad fundamental para Australia. UN إن منع انتشار القذائف التسيارية القادرة على إيصال أسلحة التدمير الشامل هو أولوية استرالية رئيسية.
    la prevención de la proliferación de las armas de destrucción en masa es una tarea apremiante que enfrenta la comunidad internacional. UN إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل مهمة ملحة تواجه المجتمع الدولي.
    la prevención de la proliferación de armas de destrucción en masa y de tecnologías y materiales conexos es un objetivo importante, teniendo en cuenta la amenaza del terrorismo internacional. UN إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل والتكنولوجيات والمواد المرتبطة بها، هو هدف هام بالنظر إلى تهديد الإرهاب الدولي.
    la prevención de la proliferación de las armas nucleares no es un fin en si mismo, sino un paso intermedio conducente al objetivo final de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN إن منع انتشار اﻷسلحة النووية ليس غاية في حد ذاته، بل هو خطوة انتقالية صوب الهدف النهائي المتمثل في تحقيق الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    5. la prevención de la proliferación de las armas nucleares y la eliminación completa de las armas nucleares son objetivos complementarios que se promueven mutuamente. UN ٥ - إن منع انتشار اﻷسلحة النووية وإزالتها تماما هما مسألتان تكمل كل منهما اﻷخرى وتعززها.
    En segundo lugar, la prevención de la proliferación de armas de destrucción en masa y de sus sistemas vectores, así como la eliminación definitiva de esas armas es crucial para mantener y fortalecer la paz y la seguridad internacionales. UN ثانيا، إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل ومنظومات إيصالها والقضاء النهائي على هذه الأسلحة هما أمران حاسمان للحفاظ على السلم والأمن الدوليين وتعزيزهما.
    la prevención de la proliferación de armas de destrucción en masa y de sus sistemas vectores y la eliminación de tales armas son fundamentales para mantener e incrementar la paz y la seguridad internacionales. UN إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها والقضاء على تلك الأسلحة في نهاية المطاف من الأمور الحيوية لصون وتعزيز السلم والأمن الدوليين.
    Todos los participantes estuvieron de acuerdo en que la prevención de la proliferación de las armas de destrucción en masa, sus medios vectores y los materiales, el equipo y la tecnología afines es de importancia vital para la paz y la seguridad internacionales. UN وقد أيد جميع المشاركين وجهة النظر القائلة إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها، والمواد والمعدات المتصلة بها ينطوي على أهمية بالغة بالنسبة للسلام والأمن الدوليين.
    1. la prevención de la proliferación de las armas nucleares es una medida necesaria y efectiva para el logro de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN 1 - إن منع انتشار الأسلحة النووية خطوة فعالة وضرورية لمنع الأسلحة النووية منعاً تاماً وتدميرها تدميراً كاملاً.
    Segundo, la prevención de la proliferación de las armas nucleares y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos se complementan mutuamente y son inseparables. UN 71 - ثانيا، إن منع انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية يكمل أحدهما الآخر ولا ينفصلان.
    Segundo, la prevención de la proliferación de las armas nucleares y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos se complementan mutuamente y son inseparables. UN 71 - ثانيا، إن منع انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية يكمل أحدهما الآخر ولا ينفصلان.
    la prevención de la proliferación y el uso indebido de las armas convencionales es una cuestión multifacética que requiere una gama de medidas para hacer frente a la oferta y la demanda de armas. UN إن منع انتشار الأسلحة التقليدية وسوء استعمالها مسألة متعددة الأوجه. فهي تتطلب مجموعة من التدابير لمعالجة العرض والطلب المتعلقين بهذه الأسلحة.
    1. la prevención de la proliferación de armas nucleares es una medida eficaz y necesaria para lograr la prohibición completa y la destrucción total de ese tipo de armas. UN 1 - إن منع انتشار الأسلحة النووية هو خطوة فعالة وضرورية نحو تحقيق الحظر الكلي والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    1. la prevención de la proliferación de armas nucleares es una medida eficaz y necesaria para lograr la prohibición completa y la destrucción total de ese tipo de armas. UN 1 - إن منع انتشار الأسلحة النووية هو خطوة فعالة وضرورية نحو تحقيق الحظر الكلي والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    la prevención de la proliferación de las armas nucleares es una medida efectiva y necesaria para lograr la prohibición completa y la eliminación total de ese tipo de armas. UN 1 - إن منع انتشار الأسلحة النووية تدبير فعال وضروري نحو تحقيق الحظر الشامل للأسلحة النووية والقضاء التام عليها.
    la prevención de la proliferación de las armas de destrucción en masa -- nucleares, químicas y biológicas -- es una de las tareas más importantes que tendrá que llevar a cabo la humanidad en el siglo XXI, ya que esas armas siguen constituyendo una gran amenaza para la paz mundial. UN إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل - من نووية وكيميائية وبيولوجية - لا يزال من أهم المهام التي تواجه الجنس البشري في القرن الحادي والعشرين، لأن تلك الأسلحة تظل تهديدا رئيسيا لسلام العالم.
    la prevención de la proliferación de las armas nucleares contribuye a mantener la paz y la seguridad nacionales e internacionales y constituye para la comunidad internacional una cuestión de interés común y una responsabilidad compartida. UN 1 - إن منع انتشار الأسلحة النووية يؤدي إلى صون السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي. وهو مصلحة عامة للمجتمع الدولي ومسؤولية مشتركة منوطة به.
    1. la prevención de la proliferación de armas de destrucción en masa (ADM) y sus vectores, así como la lucha eficaz contra el terrorismo internacional, son fundamentales para la paz y la seguridad internacionales. UN 1- إن منع انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل نقلها فضلاً عن مكافحة الإرهاب الدولي بفعالية لهما أهمية فائقة للسلم والأمن الدوليين.
    8. la prevención de la proliferación nuclear y la búsqueda del desarme nuclear, entre otras cosas mediante la reducción de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas y sus vectores y la reducción general de las existencias mundiales de armas nucleares, son indispensables para la paz y la seguridad mundiales. UN 8- إن منع انتشار الأسلحة النووية والعمل على نزع هذه الأسلحة عن طريق أمور منها الحد من الأسلحة النووية الاستراتيجية وغير الاستراتيجية ووسائل إيصالها والتخفيض الشامل للمخزونات العالمية من الأسلحة النووية، هما أمران جوهريان لاستتباب السلم والأمن في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد