¿Es realmente necesario insultarme más encerrándome con esta gente? | Open Subtitles | هل من الضروري أن تمعن في إهانتي بسجني مع هذين الشخصين؟ |
De todas las personas, tu no puedes insultarme así. | Open Subtitles | من بين كل البشر، أنتِ لايمكنكِ إهانتي بهذا الشكل |
Espero que no estés tratando de insultarme, porque no tengo ni idea de qué demonios acabas de decir. | Open Subtitles | آمل بأنّك لا تحاولين إهانتي لأنّه لا فكرة لديّ عمّا قلتيه للتوّ |
Si no querías que viniera a la fiesta con Dan, no tenías por que humillarme. | Open Subtitles | إذا كنت لاتريدي أن اذهب إلى الحفلة مع دان فلستِ مضطرة إلى إهانتي |
- Esperaba que parara. - Estaba humillada. Por eso nos besamos. | Open Subtitles | كنت آمل أن ينتهي الموضوع- لقد تمت إهانتي لهذا قبلنا بعضنا-- |
He sido insultado por estos cerdos, se me han reído. | Open Subtitles | لقد تم إهانتي من قبل هؤلاء الخنازير و ضحكوا علي. |
Nunca he sido tan insultada en toda mi vida. | Open Subtitles | لم تتم إهانتي هكذا في حياتي من قبل |
Diría que trata de ofenderme. | Open Subtitles | حضرة العقيد ، أعتقد أنك تحاول إهانتي |
Tengo que sentarme, pero no lo haré si vas a seguir insultándome. | Open Subtitles | علي الجلوس، لكني لن أجلس إن استمريت في إهانتي. |
insultarme no va a servirle de mucho. | Open Subtitles | إهانتي لن تُساعدك كثيراً في الحصول على ما تريد |
Pasaportes, sí, los puedes llamar así, si intentas insultarme. | Open Subtitles | جوازات السفر ، يمكنك تسميتهم بذلك إذا كنت تحاول إهانتي |
¡Al menos podrías insultarme con algo que no hubiera oído antes, atontado! | Open Subtitles | على الأقل تستطيع إهانتي بجملة لم أسمعها من قبل أيها الأصلع |
Puede insultarme a mí, pero se arriesga al poner en duda al Señor. | Open Subtitles | ربّما تستطيع إهانتي لكنّك تفنّد إلهنا بتهوّرك |
No voy a insultarlos por preguntar la naturaleza de sus negocios así no tendrán que insultarme mintiendo. | Open Subtitles | لن أهينكم بسؤالي عن طبيعة عملكم. حتى لا تتمكّنوا من إهانتي عن طريق كذبكم. |
Pueden insultarme todo lo que quieran, pero no dejaré que destrocen mi integridad. | Open Subtitles | يمكنهم إهانتي مثلما يريدون لكن لن أدعهم يأخذون نزاهتي |
-Tuve que imaginarme que quiso insultarme. | Open Subtitles | كان علي أن أعلم أنه كان يقصد إهانتي |
Sólo porque he hecho algo más allá de esta triste ciudad esta noche no os da derecho, como mis padres, a humillarme. | Open Subtitles | فقط لانني عملت شيئا بعد وادي المدينة الحزينة ليلة أمس هذا لايعطيك الحق كوالديّ في إهانتي |
¿O has estado intentando humillarme todo este tiempo? | Open Subtitles | أم أنكِ كنتِ تحاولين إهانتي طوال ذلك الوقت؟ |
Y tratar de humillarme con esta pequeña fiesta. | Open Subtitles | وحاولت إهانتي بحفلة الاستقبال البسيطة تلك |
No quiero ser humillada. | Open Subtitles | فقط لا أريد أن يتم إهانتي |
Ya he tenido mis roces anteriormente con Su Señoría, pero nunca me habían insultado en público y no pretendo empezar ahora. | Open Subtitles | كان لديّ نقاشات حادة مع سيادته من قبل ولكن لم يتم أبداً إهانتي أمام حضور, ولا أنوي البدء بهذا الآن |
No vine a ser insultada. | Open Subtitles | حسناً،لم آتِ إلى هنا لكي تتم إهانتي. |
Me he aprendido la palabre negro en todos los idiomas, para saber cuando ofenderme. | Open Subtitles | تعلّمت كلمة "أسود" بجميع اللغات، لأدرك حين يتم إهانتي |
- Sigues diciendo eso. Sigues insultándome. | Open Subtitles | أستمر في قول هذا أستمر في إهانتي |
Nunca había sido tan humillado en mi vida. | Open Subtitles | لم يتم إهانتي بهذا الشكل من قبل |
No, me alegra que encuentres mi humillación tan entretenida. | Open Subtitles | لا، أنا سعيدة أنك تجد إهانتي هذه مضحكة |
Mira, empújame cuanto quieras, pero no me gusta que me insulten. | Open Subtitles | يمكنك الضغط عليّ كما تشاء، لكن لا أقبل إهانتي |