Uno de mis amigos ha dado positivo. | Open Subtitles | أحد أصدقائى كانت نتيجة اختباره إيجابيّة |
¿Cómo pudo darme positivo dos veces? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون نتيجة فحصي إيجابيّة مرّتين؟ |
Descubrí por qué daban positivo los exámenes de opio. | Open Subtitles | عرفتُ لما تعود نتيجة فحصي إيجابيّة للأفيون |
salgan de Hollywood más películas y programas de TV que nos presenten de manera positiva. | TED | المزيد من البرامج السينمائية والتلفزيونية التي تخرج من هوليوود تقدمنا في صورة إيجابيّة. |
Tu paciente. Haz la biopsia. Si sale positiva, espero verte en cirugía. | Open Subtitles | افحصي هذه العيّنات، لو عادت النتيجة إيجابيّة فأتوقع رؤيتك في العمليات |
Más como... otras analogías deportivas positivas que usaría si supiera algo de deportes. | Open Subtitles | لاستخدمت مثالًا رياضيًا أكثر إيجابيّة لو كنت أفقه شيئًا عن الرياضة. |
Mientras el equipo sueco de bikini recitaba críticas positivas de "Naked heat". | Open Subtitles | وفريق الفتيات السويديات بملابس السباحة يقومون بقراءات إيجابيّة لـ"هيت العارية" |
Dañaron las células sanguíneas, dañaron los vasos sanguíneos. que nos dio una rosca en marcha positivo para lam. | Open Subtitles | خلايا الدّم الفاسدة دمرت الأوعية الدمويّة مما أعطانا إيجابيّة مضللة للتوّرم العضليّ |
Las células sanguíneas arruinadas arruinaron los vasos, y eso nos dio un mal positivo de LAM. | Open Subtitles | خلايا الدّم الفاسدة دمرت الأوعية الدمويّة مما أعطانا إيجابيّة مضللة للتوّرم العضليّ |
Falso, falso positivo. ¿Es lo mejor que se nos ocurre? | Open Subtitles | إيجابيّة كاذبة كاذبة أهذا أفضل ما بوسعنا؟ |
Querida, soy yo quien va a ayudarle a usted y a todas esas pobres niñas sin madre que esperan un modelo positivo a seguir. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا التي ستساعدكِ وهؤلاء المسكينات، والفتيات اليتيمات اللآتي حصلتِ عليهنّ بإنتظار قدوة إيجابيّة |
El informe del laboratorio muestra que cada una de estas cápsulas dan positivo en cianuro. | Open Subtitles | تقرير المختبر يبيّن أنّ كلّ واحدة من هذه الكبسولات -جاءت إيجابيّة لمادة السيانيد |
Y no digas que no desea tener todo positivo y brillante y vivir la vida para dos de nosotros. | Open Subtitles | ولا تقل لي بأنها تُريدني بأن أكونَ إيجابيّة ومتفائلة وأن أعيش الحياة نيابةَ عنها |
Tengo que tener en cuenta que mi cara ha dado positivo por salsa vagipedo | Open Subtitles | يجب أن أحيطك علماً بأنّ نتائج الإختبار على وجهيّ . عادت إيجابيّة لصلة الضراط |
No hay masas visibles así que aún si la biopsia fuera positiva, lo detectamos a tiempo. | Open Subtitles | لا يوجد ورم واضح، لذا حتّى لو جاءت الخزعة إيجابيّة فقد اكتشفناه مبكّراً |
No hay ninguna masa visible, así que aun si la biopsia sale positiva lo detectamos temprano | Open Subtitles | لا يوجد ورم واضح، لذا حتّى لو جاءت الخزعة إيجابيّة فقد اكتشفناه مبكّراً |
Piensa en mejorarte. Pensamientos positivos. Vibra positiva. | Open Subtitles | فكّري في التحسُّن فكّري بأفكار ودوافع إيجابيّة |
Resultó ser positiva en cuatro facciones en un solo día. | Open Subtitles | اختباراتها إيجابيّة في أربع فئات في يوم واحد |
Todo son cosas alegres y positivas, como el reggae. | Open Subtitles | كلّها أمورٌ مرحة إيجابيّة مثل موسيقى ريجيه. |
Así que voy a compartir con ustedes el secreto de cómo convertirce en personas más positivas en solo tres simples pasos. Oh, Dios. | Open Subtitles | لذا سأشاطركم السر حول كيف تُصبح أكثر إيجابيّة في ثلاث خطوات بسيطة. |
Definitivamente no lo dijo en el buen sentido, como... | Open Subtitles | متأكّدٌ أنّه لم يقلها بطريقة إيجابيّة مثل... |