También fueron objeto de ataques los periodistas Edwin Quezada Barquero, Héctor Adolfo Barrera Ortiz. | UN | كما تعرض للاعتداء الصحفيان إيدوين كيسارا باركيرو، وهيكتور أدولفو باريرا اورتيز. |
Edwin Mallory, Consejo Internacional de Asociaciones de Producción Forestal/Productos Forestales del Canadá | UN | إيدوين مالوري، المجلس الدولي لرابطات الغابات والورق/منتجات الغابات في كندا |
Sin embargo, Edwin Barclay no ocupó la presidencia de Liberia hasta 1930. | UN | لكن إيدوين باركلي لم يصبح رئيسا لليبريا إلا في عام 1930. |
"El Misterio de Edwin Drood" aún no tiene un final. | Open Subtitles | قصة لغز إيدوين درود لا زالت تنقصها النهاية |
"El Misterio de Edwin Drood y los Elementales Azules". | Open Subtitles | سيكون اسمها هو لغز إيدوين درود والأشباح الزرقاء |
Imagino que Jane respondería igual, atónita por la rudeza de Edwin. | Open Subtitles | أتصور بأنها ستكون مثل ردة فعل جين مصدومة بجلافة إيدوين |
Por lo tanto, parece que Jamal Basma, el mayor importador de petróleo, conspiró con el ex Director General de la LPRC, Edwin Snowe, para inflar los precios facturados a la UNMIL. | UN | ولهذا، يبدو أن جمال بسمة، وهو أكبر مستورد للنفط، كان يتآمر مع المدير الإداري لشركة تكرير النفط الليبيرية، إيدوين سنو، لزيادة الرسوم التي تدفعها بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا. |
Edwin Snowe es Representante en la Asamblea Legislativa Nacional y ganó su escaño como independiente en el distrito 6 del condado de Montserrado en las elecciones de octubre de 2011. | UN | 135 - إيدوين سنوي نائب في الهيئة التشريعية الوطنية، وقد فاز بمقعده كمرشح مستقل عن المنطقة 6 في مقاطعة مونتسيرادو في انتخابات تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Pero entonces, no veré más a Edwin. | Open Subtitles | ولكني عندها لن أرى إيدوين مرة أخرى |
Por el momento, la policía no confirma si Edwin Alonzo Boyd, el líder de la pandilla Boyd, estuvo involucrado. | Open Subtitles | في هذا الوقت ، الشرطة عاجزة عن التأكيد ما إذا "إيدوين ألونزو بويد" زعيم "عصابة بويد" سيئة السنعة كان متورطأ |
El célebre fugitivo Edwin Alonzo Boyd fue capturado en una operación policial estratégica. | Open Subtitles | الهارب سيء السمعة "إيدوين ألونزو بويد" تم القبض عليه خلال عملية استراتيجية للشرطة |
Edwin Boyd y William Jackson fueron exonerados del asesinato, pero recibieron una sentencia de cadena perpetua. | Open Subtitles | تم تبرئة "إيدوين بويد" و "ويليام جاكسون" من تهمة القتل لكنهما سياعقبان بالسجن المؤبد |
"Edwin Boyd se mudó a la Costa Oeste con una nueva identidad". | Open Subtitles | انتقل "إيدوين بويد" إلى الساحل الغربي بهوية جديدة |
No dejaba de decir que Edwin murió cerca de la frontera pakistaní, pero sé que estaba destinado en Kandahar. | Open Subtitles | إستمر في قول أن (إيدوين) قُتل قرب الحدود الباكستانية (ولكني أعرف انه كان مُعسكر في (قندهار |
Trabajando con tu abuelo, Edwin Earp dirigía las cosas aquí. | Open Subtitles | عمل مع جدك في الحقيقة "إيدوين إيرب" لتولي الأمور هنا |
216. La Relatora Especial fue informada de que, el 9 de abril de 1999, Carl Edwin Etienne y Marc Antoine Posy resultaron muertos en Fontamara, Puerto Príncipe, en una operación de la Compañía de Intervención y Mantenimiento del Orden. | UN | 216- بلغ المقررة الخاصة أن السيدين كارل إيدوين ايتين ومارك أنطوان بوزي قد قتلا في 9 نيسان/أبريل 1999 في فونتمارا، بورت أو برنس، وذلك جراء عملية قامت بها فرقة التدخل وحفظ النظام. |
Sr. Edwin Vermulst (Vermulst, Waer & Vehaeghe, Bruselas) | UN | السيد إيدوين فيرمولست (Vermulst, Waer & Vehaeghe, Brussels) |
Edwin Melvin Snowe, Jr. | UN | إيدوين ميلفين سنوي الابن |
El título de propiedad tiene fecha de 1924 y está firmado por el Presidente Edwin Barclay (véanse los anexos 22 y 23). | UN | فهذا السند مؤرخ عام 1924 وموقع من الرئيس إيدوين باركلي (انظر المرفقين 22 و 23). |
- ¿Conque usted es Edwin Flagg? | Open Subtitles | -إذاً، أنت إيدوين فلاج ؟ |