Eddie, hay un pequeño asunto con el estado de cuentas en rojo. | Open Subtitles | إيدي ، هناك بعض الحبر الأحمر في كشف الحساب المالي |
¡Y ofrezco $10,000 de recompensa a quien me traiga a ese Eddie Coyote! | Open Subtitles | وانني أعرض 10.000 دولار مكافاه على من يرشد عن إيدي القيوط |
Eddie y yo nos llevamos mejor que nunca. Hablamos dos tres veces al día. | Open Subtitles | انا و إيدي افضل صديقان أكثر منا في أي و قت مضى |
A solicitud del Presidente, el Sr. Eide dio lectura a la siguiente declaración: | UN | وبناء على طلب الرئيس، تلا السيد إيدي البيان، وفيما يلي نصه: |
Por último, el Sr. Eide habló de las diferencias entre minorías y pueblos indígenas. | UN | وفي الختام، تحدث السيد إيدي عن أوجه الاختلاف بين الأقليات والشعوب الأصلية. |
esto es muy riesgoso Edie supongo que nunca corrimos riesgos antes vamos Edie ser mordidos por perros al menos dejame ser parte del trabajo | Open Subtitles | "هذه مخاطرة كبيرة يا "إيدي وكأننا لم نخاطر من قبل ولكننا لم نكون على وشك أن نؤكل من قبل الكلاب |
Hubo una pelea pero Eddie consiguió cierta ventaja, le disparó en el estómago y luego le arrastró hacia aquí. | Open Subtitles | هناك صراع لكن إيدي تفوق عليه أطلق النار على بطنه و من ثم جره إلى هناك |
Ese soy yo, Eddie Huang, todavía tratando de encajar en mi nueva escuela. | Open Subtitles | وهذا أنا، صاحبكم إيدي وانق لازلت أناضل للتأقلم في مدرستي الجديدة |
Eso estoy intentando hacer con Eddie, ayudarlo a prepararse para el mundo real. | Open Subtitles | وهذا ما أحاول فعله مع إيدي أساعد في تجهيزه للعالم الحقيقي |
Creía que hoy no venías porque estabas ocupada celebrando el cumpleaños de Eddie. | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ لن تأتين اليوم لإنك منشغلة بإحتفال عيد ميلاد إيدي |
Presuntas víctimas: Sra. Eden Marcellana y Sr. Eddie Gumanoy | UN | الشخصان المدعى أنهما ضحيتان: السيدة إيدن مارسيلانا والسيد إيدي غومانوي |
Presuntas víctimas: Sra. Eden Marcellana y Sr. Eddie Gumanoy | UN | الشخصان المدعى أنهما ضحيتان: السيدة إيدن مارسيلانا والسيد إيدي غومانوي |
Padre Eddie, su lugar atrae a los indeseables. | Open Subtitles | هذا المكان الخاص بك يا أبانا إيدي يجلب الجرزان حولنا |
Apoyamos plenamente los trabajos del Representante Especial Kai Eide, y quisiéramos señalar los avances que ha logrado en un corto tiempo. | UN | ونؤيد تأييدا كاملا عمل الممثل الخاص كاي إيدي. ونلاحظ التقدم الذي حققه في غضون فترة وجيزة من الوقت. |
Así lo señala oportunamente el Sr. Eide. | UN | وقد أصاب السيد إيدي عندما أبرز هذه النقطة. |
La Presidencia en ejercicio espera recibir próximamente el envío de un informe del Embajador de Noruega Sr. Eide, que transmitirá a la Secretaría. | UN | والرئيس الحالي يعلﱢق أهمية كبيرة على التقرير القادم الذي سيقدمه السفير النرويجي إيدي والذي سيُحال لدى تقديمه إلى اﻷمانة العامة. |
Posteriormente, el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Eide, la Sra. Palley, el Sr. Weissbrodt y el Sr. Yimer se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد إيدي والسيدة بالي والسيد فايسبروت والسيد ييمر، إلى مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Eide, el Sr. Weissbrodt y el Sr. Yimer. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد إيدي والسيد فايسبروت والسيد ييمر، فيما بعد، إلى مقدمي مشروع القرار. |
En la última parte del informe, el Sr. Eide señalaba que: | UN | ولاحظ السيد إيدي في الجزء اﻷخير من تقريره أن: |
Quieres hacer el show con Edie y pienso que es genial. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تعملي العرض مع إيدي وأنا أعتقد ذلك ممتاز |
Sr. Eddy Lee, Director del Grupo de Política Internacional de la OIT | UN | السيد إيدي لي، مدير، مجموعة السياسات الدولية، منظمة العمل الدولية |
Sr. Edi Nuque, Director Gerente, Kalakbayan Travel Systems, Inc., Filipinas | UN | السيد إيدي نوك، المدير الإداري، مؤسسة كالكبيان لأنظمة السفر، الفلبين |
Sr. Iddi Simba, Miembro del Parlamento, Ministro de Industria y Comercio de la República Unida de Tanzanía | UN | السيد إيدي سيمبا، عضو في البرلمان ووزير الصناعة والتجارة، جمهورية تنزانيا المتحدة |
Ya sabes, Big Ed, los Medias están haciendo bien. | Open Subtitles | أتعلم يا إيدي الكبير؟ فريق السّوكس يُبلي حسناً |
Desaparición forzada de Djuma Hemedi y su hermano Idi Hemedi, después de su arresto por un comandante rwandés. | UN | اختفاء دجوما هاميدي وشقيقه إيدي هاميدي بصورة قسرية بعد اعتقالهم من قبل قائد رواندي. |
En tercer lugar, coincidimos plenamente con la conclusión del Representante Especial de que las elecciones son una prioridad clave y una medida importante de los progresos democráticos del Afganistán. | UN | ثالثا، نحن نتفق تماما مع استنتاج السيد إيدي بأن الانتخابات ذات أولوية أساسية وهي عمل هام للتقدم الديمقراطي في أفغانستان. |