Eric no vivó para ver su sexto cumpleaños, y Eric vive conmigo cada día. | TED | إيرك لم يعش ليرى ميلاده السادس، و إيرك يعيش معي كل يوم. |
Doy ahora la palabra al representante del Canadá, Sr. Eric Walsh, que realizará una declaración acerca de la Convención sobre la Prohibición de las Minas Antipersonal. | UN | أُعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السيد إيرك والش، الذي سيدلي ببيان عن اتفاقية حظر الألغام. |
Sr. Eric Kueneman, Jefe del Servicio de Cultivos y Pastos de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | السيد إيرك كوينمان، رئيس دائرة المحاصيل والأراضي العشبية، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Dile que Eirick Bloodletter de Jomsberg's esta aquí y desea buscar su consejo. | Open Subtitles | ـ أخبره بأن (إيرك بلودليتر) من "جومبسبيرغ" هُنا و يود إستشارته. |
Ellos pensaban que eran una mujer. Airk. | Open Subtitles | لقد إعتقدوا أنك إمرأة, يا إيرك. |
Ella vivió otros 15 años... y nos dio a nuestro nieto, Erik. | Open Subtitles | لقد عاشت 15 سنة أُخري ومنحتنا حفيدنا، "إيرك". |
¡Eric logró algo muy especial y ustedes se lo están arruinando! | Open Subtitles | إيرك لقد حقق شي خاص جدا وصعب وانتما الاثنان تخربانه عليه |
Ustedes sólo andan con Eric por el Vista Cruiser y por su sótano. | Open Subtitles | أذا انت يا اصحاب تمشون مع إيرك .. لاجل سيارته الفيستا كروزر والقبوا |
A Eric le puedo hablar de cosas que... ¡Cosas que no puedo hablar contigo! | Open Subtitles | استطيع ان اتحدث مع إيرك حيال اشياء لا استطيع ان اتحدث بها معك |
Eric, él nunca intentaría algo contigo sabiendo que eres heterosexual. | Open Subtitles | إيرك انه لن يقوم بحركه معك ان علم انك لست شاذ |
¡Eric, ven, ayúdame a encontrar los adornos! | Open Subtitles | إيرك هيا ساعدني في جلب الزينه بالطبع يا أمي |
Eric, ayúdame a colgar estos estúpidos ornamentos. | Open Subtitles | إيرك ساعدني في تعليق الزينات السخفيه هذه |
Comprando un regalo para Donna. Sabes que a Eric le gusta. | Open Subtitles | تشتري لدونا هديه وانت تعلم ان إيرك معجب بها |
Eric, el resto de la cerveza se va a mi refrigerador. | Open Subtitles | إيرك الباقي من هذه البير حطها في الثلاجه |
Venciste a Eric en básquet, ¿cómo pudo eso pasar? | Open Subtitles | فُزْتي على إيرك كرة السـله. كيف حدث هذآ؟ |
¿Y, le gané a Eric en el básquet? ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | هزمت إيرك في الكرة السله مآ هو الشي المهم؟ |
Eric, nunca será tu novio si sigues ganándole en los juegos. | Open Subtitles | إيرك لن يكون حبيبك إذآ إستمريتي في هزيمتة في شيء. |
Eric, te irás conduciendo por la nieve, así que pondré un kit de emergencia en el coche. | Open Subtitles | والان إيرك انت ستقود عبر ثلوج لذا ساضع لك عده الطوارئ الذي سوف تحتاجها في الرحله |
Eric, no estarás haciendo otra bomba, ¿Verdad? | Open Subtitles | إيرك.لا تقم بإنفجار أخر هل فهمت؟ |
Bienvenido Eirick Bloodletter, Una vez rey de los Jomsbergs. | Open Subtitles | مرحباً بـ(إيرك بلودليتر)، أحد ملوك "جومسبيرغ". |
Vamos. Déjame salir de aquí, Airk. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا, يا إيرك. |
Durante la visita que hice a la Misión del 25 al 29 de noviembre de 1994 insté a las partes a que siguieran cooperando con mi Representante Especial Adjunto, el Sr. Erik Jensen, a fin de poder progresar rápidamente en la ejecución del plan de arreglo. | UN | وفي أثناء زيارتي للبعثة في الفترة من ٢٥ الى ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قمت بحث الطرفين على مواصلة التعاون مع نائب ممثلي الخاص، السيد إيرك ينسن من أجل تسهيل إحراز تقدم سريع في تنفيذ خطة التسوية. |
En cuanto al Grupo Internacional Crisis y el Partido Democrático Erk, no han solicitado su inscripción. | UN | وفيما يتعلق بفريق الأزمات الدولي وحزب إيرك الديمقراطي فإن أيا منهما لم يقدم طلبا للتسجيل على الإطلاق. |
Ehrich está aquí. | Open Subtitles | إيرك هنا |
Cuéntame más sobre tu novio, Erich Kriegler. | Open Subtitles | أخبريني المزيد عن صديقك إيرك كريغر |