Izzy, lo único que quiero es que no te decepciones de ti mismo. | Open Subtitles | إيزي, أنا فقط لا أريدك أن تخيب أمل نفسك في الحلبة |
Izzy Delancy, varón blanco de 50 años, estrella de rock en el olvido. | Open Subtitles | إيزي ديلانسي " 50 عاماً ذكر أبيض " نجم روك منسي |
Esa rabia llegaba en cada golpe y sacudía a Izzy. | Open Subtitles | هذا الغضب يخرج عن طريق كل لكمة وصدمة , إيزي |
Creo que tengo que hacerle lo mismo a Izzie Stevens. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنني سأفعل هذا مع، إيزي ستيفنز |
La Compañía Easy es la más preparada de todo el 2° Batallón. | Open Subtitles | سريّة إيزي قدّمت أفضل أداءفيالكتيبةالثانية. |
Buen trabajo hoy, Izzy. Ustedes vayan a casa. | Open Subtitles | عمل جيد الليلة ,إيزي أنتم رجال اذهبوا للمنزل |
A ti te encanta saltar, Izzy Sabes que es así. | Open Subtitles | أنت تحب دوبل ديوتش , إيزي أنت تعلم أنك كذلك |
Nunca nadie tuvo la valentía de hablarle como lo hizo Izzy.. | Open Subtitles | لا أحد كان يملك الشجاعة لقول الحق له مثل , إيزي |
Ese día, Izzy tomó una decisión Que lo hizo muy feliz. | Open Subtitles | ذلك اليوم, إيزي قام بأختيار. لعمل ما يجعله سعيد. |
Me temo que sólo conseguiría el efecto contrario, Izzy. | Open Subtitles | أخشى أن هذا سيكون له تأثيراً معاكساً,إيزي |
Chloe , Izzy y Archie . Incluso llamé al hospital! | Open Subtitles | كلوي, آرتشي, إيزي حتى انني أتصلت بالمستشفى |
Ponme con Izzy Fernández en Virginia. | Open Subtitles | سأتصل بصديقتي إيزي فيرنانديز في فيرجينيا |
Izzy, ¿te suenan de algo los nombres de Faber y Mason? | Open Subtitles | إيزي هل الأسماء فابير وماسون تعني أي شيء لك ِ ؟ |
Bueno, a Izzie le acaba de venir la regla y sufre radicales cambios de humor. | Open Subtitles | حسنا الأمر هو.. إيزي بلغت.. ولديها مزاج متقلب. |
Hey,así que,um,tenemos que adelantar la boda por Izzie | Open Subtitles | مرحباً .. أصبح علينا أن نؤجل الزفاف من أجل إيزي |
No sé si Izzie está bien como para ver a muchas personas. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت (إيزي) مستعدة لاستقبال الكثير من الناس |
Dice que agradece que la Easy aguantara el frente. | Open Subtitles | قال إنّه قدّر جهود إيزي فيالصمودعلىالجبهة. |
Si no aparece ¿no tomas tú el mando de la Compañía Easy? | Open Subtitles | إن كان مفقوداً ألن تصبح مؤهلاً لتكون القائد الجديد لسرية إيزي ؟ |
¿Sabe el Mayor que sólo tenemos 12 hombres en la Easy? | Open Subtitles | أيعرف الرائد أن لدينا فقط 12 رجلاً من سرية إيزي ؟ |
Sí, eso es, Ezee. ¿Qué decías de los encantadores recorridos nocturnos? | Open Subtitles | هاك الأمر (إيزي) ، ألم تقل أنك تحب الجولات الليلية؟ |
Eazy es de los nuestros, Cube. Lo que piensas no tiene sentido. | Open Subtitles | (إيزي) أحدنا يا (كيوب) ما تفكّر به غير منطقيّ حتى |
En la 642ª reunión, celebrada el 22 de enero de 2004, la Jefa de la Subdivisión de Tratados y la Comisión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. María Francisca Ize Charrin, se dirigió al Comité. | UN | 32 - في الجلسة 642 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2002، ألقت رئيسة فرع المعاهدات واللجنة التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ماريا فرانشسكا إيزي شارين، خطابا أمام اللجنة. |
Si en verdad la compraremos, le pondremos "La Van de Isi", y será de color roja. | Open Subtitles | (إذا تفاهمنا، فستكون (عربة إيزي وتكون حمراء |
Servicio EE.UU., Vida Fácil, Robiville... | Open Subtitles | سيرف يو أس، إيزي ليفينج ، روبيفيل؟ |
Quería, pero E-ZPass cogió todos los trabajos. | Open Subtitles | (لقد فعلت ولكن نظام (إيزي باس" "استولى على كل الوظائف |
- Issy, ¿estás bien? | Open Subtitles | -إيزي) , (إيزي), هل أنت بخير ؟ ) |