Busquen alguien que se enfoque más en ellos que en el servicio en sí. | Open Subtitles | ابحثوا عن اي شخص تركيزه منصب عليهما عوضا عن الجنازة بحد ذاتها |
Mientras ven este video Busquen los principios y piensen también en los experimentos que podrían diseñar para entender cómo funciona un pie. | TED | بينما تشاهدون هذا الكليب، ابحثوا عن الأسس وفكروا ايضاً بالتجارب التي قد تصممونها لكي تفهموا كيف تعمل القدم. |
Busquen a los robots, porque los robots vienen al rescate. | TED | ابحثوا عن الروبوتات، لأن الروبوتات قادمة للإنقاذ. |
Buscad enfermeras o auxiliares de enfermería que hayan sido despedidas por no saber comportarse | Open Subtitles | ابحثوا عن مساعدات الممرضات أو الممرضين الذين طردوا لقلة اللياقة الإجتماعية |
encontrad a alguien que los haya visto, que haya hablado con ellos, que haya pensado en ellos, ¡ya! | Open Subtitles | ابحثوا عن أي شخص يطابق مواصفاتهم تحدثوا معهم ، فكروا بهم الآن |
En general, Busquen espacios tranquilos, especialmente los fines de semana o cuando estén de vacaciones. | TED | عامةً، ابحثوا عن الأماكن الهادئة، وخاصة خلال العطلة الأسبوعية أو الأجازة. |
Busquen ese tipo de cosas. Hay otros dos rasgos que también quiero que Busquen | TED | ابحثوا عن الفرص لتنميتها هنالك امرين ايضا اريد التحدث عنهما |
Busquen esos sonidos; son buenos para Uds, como lo es éste. | TED | ابحثوا عن هذه الاصوات .. فهي جيدة لكم .. والنصيحة الرابعة هي .. |
Busquen su mochila, su pase de abordar. | Open Subtitles | ابحثوا عن حقيبة ظهرها و عن تصريحها بالركوب |
Busquen lesiones intercraneales, infecciones cerebrales, enfermedades autoinmunes. | Open Subtitles | ابحثوا عن تشوهات بالجمجمة عدوى بالمخ، أمراض مناعة ذاتية |
Es posible que su profesión le resulte frustrante, así que Busquen a alguien con un trabajo que se salga del perfil normal de su género. | Open Subtitles | من الممكن ان مهنته تشعره بنقص رجولته لذا ابحثوا عن احد يشغل عملا يبعد عن |
Busquen a un hombre de entre 55 y 60 años muy inteligente metódico y obsesionado con la limpieza. | Open Subtitles | ابحثوا عن رجل في اواسط او اواخر خمسينياته ذكي للغاية ماهر بأساليبه ومهووس بالنظافة |
Ustedes Busquen a Fluffy, nos mandan un mensaje y nos encontramos allí | Open Subtitles | وانتم ابحثوا عن الفلفي وعندما تجدونهم ارسلو لنا رسالة |
Busquen hombres que sean solitarios, que tengan problemas con la autoridad y que no puedan interactuar con personalidades dominantes. | Open Subtitles | ابحثوا عن نساء منعزلات لديهم مشاكل مع السلطة و لا يستطيعون التفاعل مع الشخصيات المسيطرة |
Busquen ese libro y cualquier otra cosa sospechosa. | Open Subtitles | ابحثوا عن ذلك الكتاب، وأي شيء آخر مشتبه به |
Busquen algo desordenado. Ropa, comida, envolturas, peine. Cualquier cosa así. | Open Subtitles | لذا ابحثوا عن أي شئ فوضوي ..ملابس، طعام، مغلفات، فرشاة أسنان، مشط شعر |
Así que, Busquen hombres que encajan con el perfil. Pero también mujeres que encajen en la victimología. | Open Subtitles | ابحثوا عن رجال يطابقون هذا التصور ولكن أيضاً عن نساء يطابقن مواصفات الضحيتين |
Buscad una caja azul. Preparados para correr. | Open Subtitles | ليتبع الجميع نسرين ابحثوا عن صندوق أزرق و استعدوا للركض |
Quedaros aquí y Buscad en la base de datos firmas y modus operandi similares. | Open Subtitles | ابقوا هنا و ابحثوا عن اسلوب و توقيع مشابهه |
Vamos a investigar este desastre. Buscad humanos. | Open Subtitles | لنستكشف هذه الفوضى ابحثوا عن البشر |
Hardison, Parker, encontrad a este Lefty. | Open Subtitles | هارديسون .باركر .. ابحثوا عن"ليفتي |
buscar alguna especie de iglesia o cualquier cosa que tenga un ángel. | Open Subtitles | ابحثوا عن كنيسة أو اي شيء قد يكون بجانبه ملاك |