ويكيبيديا

    "ابناء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hijos
        
    • hijo
        
    • mis
        
    • niños
        
    • sus
        
    • primos
        
    • chicos
        
    Reemplaza a los hombres que no tengan hijos con voluntarios que los tengan. Open Subtitles اصرف كل الذين ليس لديهم ابناء احياء و استبدلهم بالمتطوعين الاخرين
    Le dió 3 hijos a Nadasky. El primero nació a los 10 años de unión. Open Subtitles وانجبت لناداشي ثلاث ابناء وقد ولد الابن الاول منذ عشرة سنوات من المصاهرة
    Tengo tres hijos y dos horas después del parto estaba aquí atendiendo a los clientes. Open Subtitles لدي ثلاث ابناء. بعد كل ساعتين من ولادة كل واحد فيهم, كنت هنا.
    Los niños de mi hijo me dicen les diste un poco de torta de cumpleaños la otra noche, Open Subtitles ابناء أبنى أخبرونى انكى اعطيتيهم بعض كعك عيد ميلاد منذ بضع ليالى
    Mi padre no tiene hijos varones, pero yo quiero actuar como uno. Open Subtitles ابى لم يكن له ابناء لكننى انوى القيام بدور الرجال
    Son mis conciudadanos hombres y mujeres que se saben hijos e hijas de una nación cuya historia comprueba que no hay fuerza mayor que la de la razón. UN ويدرك ابناء وطني، رجالا ونساء، أنهم أبناء وبنات أمة يدل تاريخها على أنه لا توجد قوة أقوى من قوة العقل.
    Ahora, por primera vez, veremos a los hijos de un colega desarrollarse microbiológicamente. TED الآن، للمرة الاولى سترون احد ابناء زميلي ينمو مايكروبيا.
    Como padre de cinco hijos, me preocupa quiénes serán sus modelos. TED وانا كأب لخمسة ابناء قلق جدا للقدوات التي يعتمدها ابنائي
    Las madres no pierden hijas, sino que ganan hijos. Open Subtitles الامهات لا تفقدن بناتهن أنهن يكتسبن ابناء
    Pero no es lo mismo. Los burros no están aquí para salvar a sus hijos. Open Subtitles لكن الأمر مختلف، لم تخلق الحمير لتنقذ ابناء الرب.
    Os hice cuatro hijos con plena consciencia. Open Subtitles فقد جعلتكِ تنجبين أربعة ابناء بطريقة تفي بالواجب،
    - ¿Tiene hijos, Gordon Pachá? Open Subtitles هل لديك ابناء ، جوردون باشا ؟ هل لديك ابناء ؟
    Me ha descrito cómo dio una lección cuando masacró a los hijos de los negreros y trajo la paz a Sudán. Open Subtitles حين ذبحت ابناء النخاسين و جلبت السلام للسودان و انك لست نادما
    Bienaventurados los conciliadores porque serán llamados hijos de Dios. Open Subtitles طوبى لصانعي السلام لانهم ابناء الله يدعون
    ¡Ahora tienen tres hijos de mierda! ¡Bien! ¡Bien! Open Subtitles ليس لديك الان الا 3 ابناء من الحثالة ، جيد ، جيد
    Encontraremos a esos hijos de perra, ya que la poli no va a hacer una mierda. Open Subtitles نحن سوف نبحث على أولائك ابناء الزنا الشرطة عمرهم لم يفعلوا شيئاً
    El tiene una madre anciana que tiene cinco hijos y cuando le habla... ella le dice... Open Subtitles لدية ام كبيرة وحينما تتحدث لة لديها خمسة ابناء انها تقول
    La gente que no puede hacerse hijo de puta es la que vienen a vernos. Open Subtitles الناس اللذين ليس بأمكانهم ان يكونوا ابناء عاهرة بمفردهم يأتوا الينا
    Porque todos solíamos ser niños de tres años. TED لاننا جميعاً كنا في مرحلة ما اطفال ابناء ثالثة ..
    La segunda cosa sobre los alcaldes es que son lo que me gusta llamar "amiguetes". Ellos y sus esposas son nuestros vecinos. TED لكن الشئ الثاني عن المحافظين هو ما احب ان اسميه اولاد المنطقة او حتي نضم العمداء النساء, ابناء المنطقة
    Esta chica tiene hermanos, primos, gente a la que ella le importa. Open Subtitles البنت لديها اخوان , ابناء عمومه شخصا ما يهتم لأمرها
    Quedan 18 ó 20, y son chicos de ciudad. Mírenlos. Open Subtitles بقي منهم 18 او 20 وهم ابناء المدينة , انظر اليهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد