mi hijo y el iPhone nacieron con tres semanas de diferencia, en junio de 2007. | TED | كان الفرق بين ولادة ابني و الـ iPhone ثلاث أسابيع في يونيو 2007 |
Tû eres rey... más aún, tú no eres mi hijo... y yo no soy tu padre. | Open Subtitles | فأنت ملك أكثر من هذا انت لست ابني و انا لست أباك |
¿El mató a mi hijo y me castigan por ello? | Open Subtitles | هوَ يَقتُل ابني و تَتِمُ مُعاقَبَتي أنا؟ |
Esta es micasa, este es mi hijo y tu eres mi invitado. | Open Subtitles | هذا هو منزلي و هذا هو ابني و انت ضيفي |
- Voy a buscar a mi hijo y nadie va a detenerme ok? Ok? | Open Subtitles | أنا أبحث عن ابني و لن يوقفني أحد، حسناً؟ |
En un momento, eran mi esposo y mi hijo y en el otro, tenían al demonio adentro. | Open Subtitles | فخلال دقيقة واحدة قد كانا زوجي و ابني و اللحظة التي بعدها كان بداخلهما شرير |
Sólo quería daros la gracia por todo lo que hacéis por recaudar fondos para mi hijo y familias como la nuestra. | Open Subtitles | أردت أن أشكركِ على كل شئ فعلته لتجميع المال من أجل ابني و العائلات مثلنا |
Vas a descubrir dónde está mi hijo y le vas a traer de vuelta. | Open Subtitles | عليك أن تجد مكان ابني و سوف تعيده إلى هنا |
El maestro vendrá en dos meses a probar el ramen de mi hijo y darle su bendición. | Open Subtitles | شيخ الكار سيأتي بعد شهرين ليتذوق رامن ابني و يمنحه مباركته |
Todos sabemos que los que lastimaron a mi hijo, y al médico, está aquí entre nosotros, en esta sala. | Open Subtitles | كلنا نعرف أن من آذوا ابني و الطبيب موجودون هنا |
Necesito poder volver con mi hijo, y saber que él puede vivir su vida sin ser cazado. | Open Subtitles | , أريد أن أكون قادراً على العودة إلى ابني و أعرف أنه سيعيش حياته بدون أن يتم مطاردته |
Eres mi hijo, y una pequeña charla de hombres con otro chico no lo va a cambiar | Open Subtitles | أنت ابني و بعض كلام الرجال مع بعض الأطفال الآخرين لن يغير شيء من هذا |
Y van a venir cada vez más rápidos hasta que encuentre a mi hijo y nos diga cómo parar esto. | Open Subtitles | . و سوف تنهال , اسرع فأسرع حتي اجد ابني , و هو من . سيخبرني كيف بإمكاني إيقاف هذا |
Es por lo que he traído a mis ayudantes, mi hijo y su amigo, que tuvo la mala suerte de quedarse a dormir esta noche. | Open Subtitles | لهذا احضرت مساعدي، ابني و صديقه، الذي كان سيء الحظ بما فيه الكفاية ليحظى بحفلة مبيت الليلة. |
He ... él agarró mi hijo y lo estaba arrastrando hacia fuera. | Open Subtitles | أنهُ أمسك بـ ابني و كان يسحبهُ الى الخارج |
Eso me meto en cada primavera con mi hijo y la manivela Brian ... tiene la velocidad máxima, ¿verdad? | Open Subtitles | ..هذه ما أركب كل ربيع مع ابني و كرانك براين لديه أعلى سرعة, أليس كذلك؟ |
Bueno, para empezar, es mi hijo, y me gustaría saber que se está alimentando. | Open Subtitles | حسنا أولا إنه ابني و أريد أن أتطمن اذا كان يأكل طعاما صحيا |
Quiero saber de mi hijo, y no me siento orgullosa de hacerme pasar por ti para hacerlo. | Open Subtitles | كنت أريد أن أسمع من ابني و انا غير فخورة لأنني كنت أتظاهر بأنني أنت |
mi hijo y mi hija... me fueron arrebatados cuando eran muy pequeños... por las autoridades de la parroquia. | Open Subtitles | ابني و ابنتي قد تم أخذهم مني عندما كانوا صغار تم أخذهم من قبل سلطات الكنيسة |
No sé pero esos tipos se robaron el trineo y el caballo de mi hijo. | Open Subtitles | لا اعرف , لكن هؤلاء الرجال الثلاثة سرقوا حصان ابني و زلاجتة |
Estaba siempre con mi hijo, cuidándolo, protegiéndolo, y ahora ellos ni siquiera se hablan, y no sé por qué. | Open Subtitles | ، كان دائماً مع ابني و كان يحرسه دائماً ، و يحميه والآن .. لايتحدثون مع بعضهم البعض حتى |