ويكيبيديا

    "اتحاد رابطات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Federación de Asociaciones
        
    • la Federación de Asociaciones de
        
    • Federation of
        
    • la FICSA
        
    • Federación de Asociaciones de Funcionarios
        
    • asociación Internacional
        
    • la Federación Japonesa de Asociaciones de
        
    • Confederación de Asociaciones de Personas de
        
    También expresa su satisfacción por la decisión del CCSAIP de volver a participar en la labor de la Comisión y lamenta que continúe la ausencia de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA). UN وقال إن وفده يرحب أيضا بقرار لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة استئناف مشاركتها في أعمال اللجنة ويعرب عن أسفه لاستمرار غياب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين.
    Observaciones de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales UN تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Federación Mundial de Veteranos de Guerra Federation of European Motorcyclists ' Associations UN اتحاد رابطات راكبي الدراجات البخارية في أوروبا
    La solución propuesta por la FICSA no entrañaría modificaciones de fondo ni de las políticas ni de los programas. UN والحل المقترح من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لن تترتب عليه تعديلات عميقة في السياسات والبرامج.
    Observaciones de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales UN تعليقات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    PROPUESTA de la Federación de Asociaciones DE FUNCIONARIOS UN مقترحات مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    LA COMISIÓN POR EL PRESIDENTE de la Federación de Asociaciones DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS INTERNACIONALES UN اللجنة من رئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين
    Observaciones de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales UN تعليقات اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية
    El Secretario General transmite a la Quinta Comisión, para su examen, un documento presentado por la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA). UN يحيل اﻷمين العام طي هذا، وثيقة مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لكي تنظر فيها اللجنة الخامسة.
    Lamentablemente, la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA) decidió suspender su participación en las labores de la CAPI. UN ومن دواعي اﻷسف أن اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين قد علق مشاركته في أعمال اللجنة.
    Es lamentable que la Federación de Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales (FICSA) contemple nuevamente la posibilidad de suspender su participación en la labor de la CAPI. UN ومما يؤسف له أن اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية يفكر مرة أخرى في تعليق مشاركته في عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Federation of Jain Associations in North America UN اتحاد رابطات جاين في أمريكا الشمالية
    Federation of Jain Associations in North America UN اتحاد رابطات جاين في أمريكا الشمالية
    Propuestas de la FICSA para mejorar la seguridad del personal de contratación local UN مقترحات اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لتحسين أمن الموظفين المعينين محليا
    asociación Internacional de Juristas Demócratas UN اتحاد رابطات الدفاع عن حقوق الإنسان وتعزيزها
    45. la Federación Japonesa de Asociaciones de Abogados hizo referencia a la disposición del Código de procedimiento penal del Japón que prohibía la ejecución de los reclusos que padecieran " enajenación mental " . UN 45 - وأشار اتحاد رابطات المحامين في اليابان إلى الحكم في قانون الإجراءات الجنائية الياباني الذي يحظر إعدام المسجونين " الذين يعانون من الجنون " .
    El Grupo de Trabajo escuchó exposiciones de los siguientes participantes: Wambui Kimathi, Comisionada de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Kenya; Magdalena Sepúlveda Carmona, Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos del Consejo de Derechos Humanos; y Salvacion Basiano, Presidenta de la Confederación de Asociaciones de Personas de Edad de Filipinas. UN واستمع الفريق العامل المفتوح العضوية إلى عروض قدمها أعضاء فريق المناقشة الآتية أسماؤهم: ويمبوي كيماثي مفوض اللجنة الوطنية الكينية لحقوق الإنسان؛ ومغدالينا سيبولفيدا كارمونا المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان؛ وسالفاسيون باسيانو رئيس اتحاد رابطات المسنين بالفلبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد