ويكيبيديا

    "اتخاذ إجراء بشأنها في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en
        
    Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia UN المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia UN المسائل التي تتطلَّب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    en cuanto a los temas para los que no se ha previsto la adopción de decisiones en Montreal, tal vez no será posible asignárseles la misma cantidad de tiempo que a los demás. UN وقد لا يتسنى إعطاء البنود التي لا يُزمع اتخاذ إجراء بشأنها في مونتريال نفس الوقت المخصص للبنود الأخرى.
    Ahora mismo se encuentran en trámite en la legislatura algunos proyectos que pretenden reformar esas leyes. UN وهناك عدة مشاريع قوانين تهدف إلى تعديل هذه القوانين لا تزال تنتظر اتخاذ إجراء بشأنها في المجلس التشريعي.
    11. Asuntos que requieren medidas de la Junta en el seguimiento del 12º período de sesiones de la Conferencia: UN 11- المسائل التي تتطلـب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثانية عشرة للمؤتمر:
    11. Asuntos que requieren medidas de la Junta en el seguimiento del 12º período de sesiones de la Conferencia: UN 11- المسائل التي تتطلـب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثانية عشرة للمؤتمر:
    D. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia 7 UN دال - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    L. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia 34 UN لام - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    D. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia UN دال- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    L. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia UN لام- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia. UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    12. Asuntos que requieren la intervención de la Junta en seguimiento del 13º período de sesiones de la Conferencia: UN 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر:
    en el contexto de cada categoría, el Comité y sus dos Grupos de Trabajo se han centrado principalmente en las tareas respecto de las cuales se deben adoptar decisiones en el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, en cumplimiento de disposiciones concretas de la Convención. UN وسلﱠطت اللجنة وفريقاها العاملان جل الاهتمام تحت كل من هذه العناوين على المهام التي نصت الاتفاقية على اتخاذ إجراء بشأنها في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Otras minas se marcan y se comunican para su remoción en el futuro a cargo de equipos de contratistas civiles de desminado. UN وتقوم أفرقة مدنية جرى التعاقد معها ﻹزالة اﻷلغام بوضع علامات على أماكن وجود اﻷلغام اﻷخرى واﻹبلاغ عنها لغرض اتخاذ إجراء بشأنها في وقت لاحق.
    VIII. ASUNTOS QUE REQUIEREN MEDIDAS DE LA JUNTA en RELACIÓN CON EL SEGUIMIENTO DE LAS DECISIONES DEL 11º PERÍODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA UN الثامن- المسائل التي تقتضي من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الحادية عشرة للمؤتمر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد