Durante el Segundo Decenio, el Comité Especial aprobó sin votación resoluciones anuales sobre la cuestión. | UN | وأثناء العقد الثاني، اتخذت اللجنة الخاصة قرارات سنوية بشأن هذه المسألة دون تصويت. |
En años posteriores, desde 1973 a 1991, el Comité Especial aprobó 16 resoluciones y decisiones sobre la cuestión de Puerto Rico. | UN | ٧ - واسترسل قائلا إنه فيما بعد، وفي الفترة من ١٩٧٣ إلى ١٩٩٣، اتخذت اللجنة الخاصة ١٦ قرارا ومقررا بشأن مسألة بورتوريكو. |
El 12 de septiembre de 1968 el Comité Especial aprobó una resolución en la cual, después de confirmar el derecho de Puerto Rico a la libre determinación y la independencia, reconoce la libre asociación como una variante de la descolonización. | UN | وفي 12 أيلول/سبتمبر 1968 اتخذت اللجنة الخاصة قرارا أقرت فيه، بعد تأكيد حق بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال، بالارتباط الحر كبديل عن إنهاء الاستعمار. |
Cabe señalar que en el transcurso de 1997 el Comité Especial adoptó importantes decisiones encaminadas a racionalizar sus labores y a aumentar su transparencia. | UN | وعلينا أن نذكر أنه أثناء عام ١٩٩٧، اتخذت اللجنة الخاصة قرارات هامة تستهدف تبسيط عملها وزيادة شفافيته. |
29. En su 1439ª sesión, el Comité Especial adoptó la siguiente decisión sobre la enmienda mencionada y sobre el proyecto de resolución consolidado en su conjunto: | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ١٤٣٩، اتخذت اللجنة الخاصة الاجراء التالي بشأن التعديل السالف الذكر وبشأن مشروع القرار الموحد بأكمله: |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2063), y recomendó a la Asamblea General que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones (véase el párrafo 122). | UN | ٩٨ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2063) توصي فيه الجمعية العامة باتخاذ إجراء في دورتها الخمسين )انظر الفقرة ١٢٢(. |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2036), y recomendó a la Asamblea General que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo período de sesiones (véase el capítulo III del presente informe (A/50/23 (Parte II)). | UN | ٩٢ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2036) توصي فيه الجمعية العامة باتخاذ إجراء في دورتها الخمسين )انظر الفصل الثالث من هذا التقرير، (A/50/23 (Part II). |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2036), y recomendó a la Asamblea General que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo período de sesiones (véase el capítulo III del presente informe). | UN | ٩٢ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2036) توصي فيه الجمعية العامة باتخاذ إجراء في دورتها الخمسين )انظر الفصل الثالث من هذا التقرير(. |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2063), y recomendó a la Asamblea General que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones (véase el capítulo III del presente informe (A/51/23 (Parte II)). | UN | ٩٨ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2063) توصي فيه الجمعية العامة باتخاذ إجراء في دورتها الخمسين )انظر الفصل الثالث من هذا التقرير، (A/51/23 (Part II). |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2091), y recomendó a la Asamblea General que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo segundo período de sesiones (véase el capítulo III del presente informe (A/52/23 (Parte II))). | UN | ١٠١ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2091) توصي فيه الجمعية العامة باتخاذ إجراء في دورتها الثانية والخمسين )انظر الفصل الثالث من هذا التقرير، (A/52/23 (Part II). |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2120) que recomendó a la Asamblea General para que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones (véase el capítulo III del presente informe (A/53/23 (Parte II)). | UN | ٢٨ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2120) وأوصت بأن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه في دورتها الثالثة والخمسين )انظر الفصل الثالث من هذا التقرير، (A/53/23 (Part II). |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/2120) que recomendó a la Asamblea General para que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones (véase el capítulo III). | UN | ٢٨ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/2120) وأوصت بأن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه في دورتها الثالثة والخمسين )انظر الفصل الثالث(. |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolonización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/1999/24) que recomendó a la Asamblea General para que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo cuarto período de sesiones (véase A/54/23 (Parte III)). | UN | ٧٩ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/1999/24) وأوصت بأن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه في دورتها الرابعة والخمسين )انظر (A/54/23 (Part III). |
Sobre la cuestión de la publicidad que se había de dar a la labor de las Naciones Unidas en la esfera de la descolo-nización, el Comité Especial aprobó una resolución (A/AC.109/1999/24) que recomendó a la Asamblea General para que adoptara una decisión al respecto en su quincuagésimo cuarto período de sesiones (véase el párrafo 246). | UN | 79 - أما عن مسألة التعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، فقد اتخذت اللجنة الخاصة قرارا (A/AC.109/1999/24) وأوصت بأن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه في دورتها الرابعة والخمسين (انظر الفقرة 246). |
29. En su 1439ª sesión, el Comité Especial adoptó la siguiente decisión sobre la enmienda mencionada y sobre el proyecto de resolución consolidado en su conjunto: | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ١٤٣٩، اتخذت اللجنة الخاصة الاجراء التالي بشأن التعديل السالف الذكر وبشأن مشروع القرار الموحد بأكمله: |
En el decenio de 1990, el Comité Especial adoptó un gran número de medidas importantes para reformar su funcionamiento, incluidas la eliminación de sus subcomités y la actualización de los términos en que están redactadas sus resoluciones, entre muchas otras. | UN | وقد اتخذت اللجنة الخاصة خطوات ذات شأن لإصلاح عملياتها منذ التسعينات، بما في ذلك إلغاء لجانها الفرعية، وتحديث صياغة قراراتها، وإجراءات أخرى كثيرة. |
el Comité Especial adoptó reiteradamente esa posición, muy recientemente el 18 de junio de 2009. | UN | وقد اتخذت اللجنة الخاصة هذا الموقف مراراً، آخرها في 18 حزيران/يونيه 2009. |
Durante el año, el Comité Especial adoptó decisiones relativas a la prestación de asistencia a los pueblos de los Territorios no autónomos. | UN | 42 - وخلال العام، اتخذت اللجنة الخاصة مقررات تتعلق بتقديم المساعدة إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Durante el año, el Comité Especial adoptó decisiones relativas a la prestación de asistencia a los pueblos de los Territorios no autónomos. | UN | 39 - وخلال العام، اتخذت اللجنة الخاصة مقررات تتعلق بتقديم المساعدة إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
En su 1478ª sesión, celebrada el 18 de junio, el Comité Especial adoptó, sobre la base de las recomendaciones que figuraban en el informe la Mesa (A/AC.109/L.1868), otras decisiones relativas a la organización de los trabajos. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ١٤٧٨ المعقودة في ١٨ حزيران/ يونيه اتخذت اللجنة الخاصة قرارات أخرى تتعلق بتنظيم أعمالها، استنادا إلى التوصيات الواردة في تقرير المكتب المفتوح باب العضوية (A/AC.109/L.1868). |
En los dos últimos años, el Comité Especial ha aprobado por consenso la resolución por la que apoya el derecho de Puerto Rico a la autodeterminación y la independencia y recomienda a la Asamblea General que examine la situación colonial que desde hace más de un siglo mantiene el Gobierno de los Estados Unidos en la patria del orador. | UN | وفي العامين الماضيين، اتخذت اللجنة الخاصة بتوافق الآراء قرار مساندة حق بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال مع التوصية بأن تقوم الجمعية العامة بالنظر في الوضع الاستعماري الذي تحتفظ به حكومة الولايات المتحدة إزاء بورتوريكو لمدة تزيد عن قرن من الزمان. |