¿Ves los que pasa cuando dejas a tu dragón solo a esperar afuera? | Open Subtitles | اترى ماذا يحدث عندما تترك تنينك وحده ينتظر فى الخارج ؟ |
El hecho de que se acerque mi final parece haber agudizado todos mis sentidos. ¿Ves este árbol? | Open Subtitles | حقيقة ان النهاية قريبة تبدو انها ارهفت حواسي. اترى هذه الشجرة هنا يا ارنولد؟ |
¿Lo Ves, profesor? Por eso tienes que quedarte aquí a partir de ahora. | Open Subtitles | اترى يأستاذ، وهذا هو السبب في أنك بحاجة الى عصا من الآن فصاعدا |
Verás, Steve, el Himno Nacional se trata de la guerra y nunca podrás cantarlo hasta que hayas ido a la guerra. | Open Subtitles | اترى يا ستيف النشيد الوطني هو عن الحرب وانت لن تكون قادر على غنائها حـتـى تكـون فـي حـرب |
Mira tengo cáncer de pulmón. En fase terminal, 6 meses de vida. | Open Subtitles | اترى , لدى سرطان الرئة انا لدى 6 شهور لاعيش |
Lo siento, pero no podemos instalarlo sin el atuendo adecuado. ¿Ve? | Open Subtitles | أنا آسف جدا ولكننا لا يمكننا اجلاسك بدون ملابسك اترى |
Ves, puedes llamarme el hombre de muchas señales. | Open Subtitles | اترى ان تستطيع ان تناديني بالرجل متعدد الاشارات |
¿ves cómo vuelven a crecer? | Open Subtitles | بعد ان مات هذا الجزع اترى كيف يمكنه ان ينمو مره اخرى |
Lo Ves Niles probaste mi punto. No estoy enfermo, estoy bien. | Open Subtitles | ولكن,اترى يا نايلز,ها انت تثبت نقطتي انا لا اشعر بالغثيان ابدا,انا بخير |
¿Ves a alguien mas llevando a su padre a la calle por una copa? | Open Subtitles | اترى احدا غيرنا دفع والده للخروج والشرب حزينا |
Ves? Te dije que debíamos traer los almohadones. | Open Subtitles | اترى الم اقل لك ان تلك الوسائد ستكون فكره جيده |
¿Ves este aluminio? Es contra incendios. | Open Subtitles | اترى هذه المادة الالمونية انها واقى من النيران |
¿Ves? No puedo hacerlo. Vengo del desierto. | Open Subtitles | اترى , انا لا استطيع ان افعلها لقد خرجت من الصحراء |
Vale, ¿ves al tipo ese entrando al ring? | Open Subtitles | حسنا اترى الشاب الذي يدخل الحلبة , هذا روكي جونسون. |
Verás, Estoy tratando de hacerle a las blancas... | Open Subtitles | لا ، اترى انا فقط احاول انا افعل بفتاة بيضاء .. |
Verás, unos extraterrestres quieren hacernos esclavos de su parque temático. | Open Subtitles | اترى هناك فضائيون من كوكب آخر يريدون أن يجعلوننا عبيدا لهم فى حديقتهم هناك |
Mira, pensaba en cambiar a Inigo Montoya por Rancho Cucamonga, así que... | Open Subtitles | اترى, افكر في ان ابادل اينيجو مونتويا في رانشو كوكامونجا |
Mira lo que se cumplió con la muerte de un judío brillante. | Open Subtitles | اترى ماذا يحدث عند قتل يهودي واحد ؟ .. بالطبع سيطلع غيره |
Ve... a un muñeco que representa un individuo... se lo pincha y punza. | Open Subtitles | اترى هذه نموذج مصغر لشخص خاضع الى الوخزات والنخز المختلف |
¿Lo Ve? Vestida de hombre otra vez. | Open Subtitles | اترى ارتدت مثل الرجال مره اخرى |
¿Ven a ese tipo que está tomando fotos por allí? | Open Subtitles | ها هو اترى ذلك الشاب الذي يلتقط الصور هناك؟ |
Bueno, Verá, no es así de fácil. | Open Subtitles | بالطبع يا سيدى ولكن اترى هذا ليس سهلا بدون معملى |
Verá, una chica sólo Viste un elegante sombrero y saco si piensa salir esa noche. | Open Subtitles | اترى, الفتاة ترتدى اجمل ثياب وقبعة فقط لو كانت تنوى الخروج مساءا |
Mire. Tiene un gran agujero dentro. | Open Subtitles | انظر، اترى ذلك الثقب الكبير الذي لديك هنا |
Verán, el amor de un proxeneta es muy diferente al convencional-- | Open Subtitles | اترى, ان حب القواد يكون مختلف من هذه الناحية. |
Vea Ud., es la víctima real haciéndose pasar por el Sr. Venables que visita al especialista de la calle Harley para ser examinado. | Open Subtitles | اترى, ان المُصاب الحقيقى هو الذى يعرض نفسه على انه السيد فينابل وهو الذى يزور أخصائى شارع هارلى. ليكشف عليه |