ويكيبيديا

    "اتساق السياسات في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • coherencia normativa en la
        
    • la coherencia normativa en
        
    • coherencia de las políticas
        
    • la coherencia política en
        
    • la coordinación de las políticas en
        
    a) Aumento de la coherencia normativa en la gestión de las actividades relacionadas con los asentamientos humanos del sistema de las Naciones Unidas [1] UN وثائق وتقارير عن السياسات على نطاق منظومة الأمم المتحدة تتناول قضايا ’1‘ تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة منظومة (أ)
    e) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades de las Naciones Unidas UN (هـ) تحسين اتساق السياسات في إدارة الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Debe fortalecer la coherencia normativa en el sistema de las Naciones Unidas y asegurar que los mandos de la Organización tengan la autoridad necesaria para afianzar la integración y centrar la atención en las cuestiones relativas al género. UN وينبغي أن يعزز الهيكل الجديد اتساق السياسات في منظومة الأمم المتحدة وأن يضمن إعطاء السلطة الوافية للدور القيادي للأمم المتحدة في تعزيز الدمج وتركيز الاهتمام على المسائل الجنسانية.
    Un espacio de políticas y la capacidad de ejecutar estrategias nacionales de desarrollo son pues esenciales para promover la coherencia de las políticas en los países en que se ejecutan programas. UN لذا، فحيز السياسات والقدرة على تنفيذ استراتيجيات التنمية الوطنية أمران أساسيان في تعزيز اتساق السياسات في البلدان المستفيدة من البرامج.
    c) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تقوم بها الأمم المتحدة
    Mejora de la coherencia política en la gestión de las actividades en materia de asentamientos humanos del sistema de las Naciones Unidas y fortalecimiento de la relación con asociados clave UN تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة منظومة الأمم المتحدة والمنتديات الحكومية الدولية الأخرى المتعلقة بالمستوطنات البشرية، وتقوية العلاقات مع الشركاء الرئيسيين
    c) Mejorar la coordinación de las políticas en la gestión de las actividades de las Naciones Unidas UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة
    La Oficina siguió asegurando la coherencia normativa en la gestión de las actividades multidimensionales en materia de paz, seguridad, mantenimiento de la paz y asistencia humanitaria y coordinación en diversos foros. UN 758 - واصل المكتب كفالة اتساق السياسات في إدارة الأنشطة المتعددة الأبعاد في مجالات السلام والأمن وحفظ السلام والمساعدة والتنسيق في المجال الإنساني في مختلف المنتديات.
    b) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades de las Naciones Unidas UN (ب) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة.
    c) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    b) Una mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades de supervisión interna de las Naciones Unidas UN (ب) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الرقابة الداخلية في الأمم المتحدة
    d) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    d) Aumento de la coherencia normativa en la gestión de las actividades de derechos humanos de las Naciones Unidas UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان
    c) Aumento de la coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    d) Aumento de la coherencia normativa en la gestión de las actividades de derechos humanos de las Naciones Unidas UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان
    Estamos resueltos a contribuir al establecimiento de instituciones pujantes y cooperadoras y a promover la coherencia de las políticas a fin de lograr una alianza mundial que sea eficaz para el desarrollo. UN وإننا عازمون على المساهمة في بناء مؤسسات مرنة ومستجيبة، وتعزيز اتساق السياسات في إطار روح شراكة عالمية هادفة من أجل التنمية.
    Estamos resueltos a contribuir al establecimiento de instituciones sólidas y activas y a promover la coherencia de las políticas a fin de lograr una alianza mundial que sea eficaz para el desarrollo. UN وإننا عازمون على المساهمة في بناء مؤسسات مرنة ومستجيبة، وتعزيز اتساق السياسات في إطار روح شراكة عالمية هادفة من أجل التنمية.
    c) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تقوم بها الأمم المتحدة
    La República Unida de Tanzanía, Noruega y demás patrocinadores creen que el actual proyecto de resolución podría facilitar la coherencia política en todo el sistema de las Naciones Unidas en el ámbito de la promoción del trabajo decente, la mundialización equitativa y la justicia social. UN وتؤمن جمهورية تنزانيا والنرويج وكل مقدمي مشروع القرار الآخرين أن مشروع القرار الحالي سيساعد على تيسير اتساق السياسات في أنحاء منظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا في ميادين تعزيز العمل اللائق والعولمة المنصفة والعدالة الاجتماعية.
    c) Mejorar la coordinación de las políticas en la gestión de las actividades de las Naciones Unidas UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد