treinta y dos años, y de repente ha conseguido todos estos amigos. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون عاماً ، وفجأة يظهر له كل هؤلاء الأصدقاء |
treinta y dos miembros de la clase son mujeres. | UN | وهناك اثنان وثلاثون من أفراد هذا الفصل الدراسي من اﻹناث. |
treinta y dos países, de los que casi la mitad se hallan en el África Subsahariana, han alcanzado el objetivo de un mínimo de cobertura del 80%. | UN | وحقق اثنان وثلاثون بلدا، نصفها تقريبا من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الهدف المتمثل في كفالة التغطية بنسبة 80 في المائة على الأقل. |
treinta y dos candidatos respondieron a esta invitación y presentaron sus respuestas. | UN | ورد اثنان وثلاثون مرشحا على هذه الدعوة وقدموا أجوبتهم. |
treinta y dos años de servicio y de valentía como marine. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون سنة من البطولة كجندى بحرى أمريكى |
Cuatro por nueve es treinta y seis... cuatro por ocho es treinta y dos... | Open Subtitles | اربعه × تسعه = سته وثلاثون اربعه × ثمانيه = اثنان وثلاثون |
treinta y dos años nacido en Houston, Texas. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون سنة، ولدت في هيوستن، تكساس. |
treinta y dos de los 50 países africanos sobre los cuales se disponía de información registraron mejoras moderadas en 1998; sólo 17 países registraron un peor desempeño. | UN | وقد شهد اثنان وثلاثون بلدا من البلدان الخمسين التي توفرت بشأنها بيانات، بعض التحسن في عام ١٩٩٨؛ ولم يكن هناك في وضع أسوأ سوى ١٧ بلدا. |
treinta y dos participantes de 21 países examinaron la situación de sus respectivos países en materia de corrupción y actividades conexas, así como los problemas conexos y las dificultades que se plantean en la instrucción, el enjuiciamiento y el procesamiento de los actos de corrupción. | UN | وناقش اثنان وثلاثون مشاركاً من واحد وعشرين بلداً حالة الفساد والأفعال ذات الصلة في بلدانهم، وكذلك ما يتصل بذلك من مشاكل وتحدِّيات متعلقة بالتحقيق في تلك الأفعال وملاحقة مرتكبيها والفصل فيها. |
treinta y dos bares, pero ningún teatro alternativo. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون حانة ولكن لا مسرح بديل |
treinta y dos ratificaciones corresponden a los Estados que se incluyen en el anexo 2, en que figuran los 44 Estados enunciados en el Tratado cuya ratificación es necesaria para la entrada en vigor. | UN | اثنان وثلاثون من تلك التصديقات هي من الدول المدرجة في المرفق 2 - الدول البالغ عددها 44 دولة وتصويتهاتها على المعاهدة مطلوبة لكي يبدأ نفاذها. |
treinta y dos de las 95 oficinas del PNUD en los países tienen previsto realizar actividades en 2004-2007. | UN | يتوخى اثنان وثلاثون مكتبا قطريا من مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القطرية الـ 95 القيام بأنشطة أثناء الفترة 2004-2007. |
78. treinta y dos países donantes prometieron aportar 3.000 millones de dólares para la tercera reposición, efectuada en 2002, fondos estos que servirán para financiar las operaciones entre 2002 y 2006. | UN | 78- وتعهد اثنان وثلاثون بلداً مانحاً بمبلغ ثلاثة مليارات دولار في عام 2002 لعملية التجديد الثالث للموارد الذي ستموّل به العمليات خلال الفترة 2002-2006. |
treinta y dos funcionarios recibieron y distribuyeron una cantidad relativamente pequeña de correos electrónicos que contenían material pornográfico utilizando sus cuentas oficiales de correo electrónico de Lotus Notes. | UN | 31 - تلقى اثنان وثلاثون موظفا عددا قليلا نسبيا من الرسائل الإلكترونية التي تضم مواد إباحية ونشروها باستخدام حسابات البريد الإلكتروني الرسمي الخاص بهم تحت نظام لوتس نوتس. |
Treinta grados. treinta y dos grados. | Open Subtitles | ثلاثون درجة، اثنان وثلاثون. |
guardia, 5'7", USC, el número treinta y dos... | Open Subtitles | وفي الحراسة رقم اثنان وثلاثون |
- ¿Dólares? ¿Treinta y dos dólares? | Open Subtitles | اثنان وثلاثون دولارا؟ |
treinta y dos veces dos son sesenta y cuatro. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون مرتين هو 64 |
treinta y dos años. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون عاماً؟ |
32. treinta y dos reclamantes de esta serie presentaron reclamaciones por la pérdida de bienes inmuebles por un total de 1.922.995 dinares kuwaitíes (unos 6.653.962 dólares). | UN | 32- قدم اثنان وثلاثون من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة مطالبات يبلغ مجموع قيمتها 995 922 1 ديناراً كويتياً (زهاء 962 653 6 دولارا من دولارات الولايات المتحدة) وتتعلق بخسائر في الممتلكات العقارية. |