Los datos y análisis estadísticos presentados en cumplimiento de la mencionada solicitud se referían a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes y aparecían desglosados por agrupación regional. | UN | 42 - وتناولت البيانات والتحليلات الإحصائية، المقدمة عملا بالطلب المذكور آنفا، اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية، بما في ذلك توزيع حسب المجموعات الإقليمية. |
1. Consecuencias financieras de prestar unos servicios de conferencias más previsibles y adecuados a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | 1 - الآثار المترتبة على تكلفة تقديم خدمات المؤتمرات الكافية وعلى أساس يمكن التنبؤ به بشكل أفضل إلى اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء |
No obstante, a falta de mandato de la Asamblea General para asignar recursos específicos a la prestación de servicios a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias no podrá atender sus solicitudes por ningún otro medio, ya que no ha encontrado más opciones innovadoras o que no entrañan gastos. | UN | لكن من دون ولاية من الجمعية العامة بتخصيص موارد محددة لخدمة اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية، سيكون من غير الممكن أن تقوم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الترتيبات اللازمة بتلبية طلباتها بأية وسيلة أخرى حيث لا ترى أن هناك خيارات أخرى مبتكرة أو عديمة التكلفة. |
7. Observa con preocupación las dificultades que experimentan algunos Estados Miembros debido a la falta de servicios de conferencias para algunas reuniones de grupos regionales y otros grupos importantes de Estados Miembros; | UN | 7 - تلاحظ مع القلق ما يواجه بعض الدول الأعضاء من صعوبات نظرا لعدم توفير خدمات المؤتمرات اللازمة لبعض اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء؛ |
b) Se facilitan instalaciones de conferencias adecuadas a todas las reuniones de grupos regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | (ب) توفير مرافق المؤتمرات المناسبة لجميع اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء |
También podrían incorporarse servicios adicionales a las necesidades de los períodos ordinarios de comisiones y comités que requieran la celebración de un número sustancial de reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes. | UN | ويمكن بدلا من ذلك إدماج خدمات إضافية في احتياجات الدورات العادية للجان واللجان الفرعية التي تتطلب عددا كبيرا من اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية. |
9. Pide al Secretario General que proporcione información sobre las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros a las que no se prestan servicios de conferencias en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20022003; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات من قبل خدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛ |
11. La Asamblea General tal vez desee incluir las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes en el calendario bienal, lo que facilitaría la programación de los recursos de servicios de conferencias disponibles y las instalaciones de conferencias conexas. | UN | 11 - قد تود الجمعية العامة أن تبرمج اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية في الجدول الزمني لفترات السنتين. ومن شأن هذا أن يسهل برمجة الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات وما يتصل بذلك من مرافق للمؤتمرات. |
21. Pide al Secretario General que proporcione información sobre las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros a las que no se prestan servicios de conferencias en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002 - 2003; | UN | 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛ |
15. Pide al Secretario General que proporcione información sobre las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros a las que no se prestan servicios de conferencias en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛ |
Como se recordará, la cuestión de la prestación de servicios de conferencias a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros se ha venido incluyendo en los últimos años en el programa de trabajo de la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | 2 - وتجدر الإشارة أن مسألة توفير خدمات المؤتمرات إلى اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء، كانت مدرجة على جدول أعمال اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة خلال السنوات القليلة الماضية. |
15. Pide al Secretario General que proporcione información sobre las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros a las que no se prestan servicios de conferencias en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20042005; | UN | 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛ |
Se expresó preocupación por el hecho de que no se hubiera atendido a todas las solicitudes de servicios de interpretación para las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros pese a la decisión de la Asamblea General de incluir en el presupuesto todos los recursos necesarios para prestar esos servicios. | UN | 30 - أُعرب عن القلق لعدم الاستجابة لجميع طلبات توفير الترجمة الشفوية في اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء على الرغم من اتخاذ الجمعية العامة مقررا بإدراج جميع الموارد اللازمة في الميزانية من أجل تقديم هذه الخدمات. |
Estadísticas sobre la prestación de servicios de conferencias a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros en los cuatro lugares de destino (Nueva York, Ginebra, Nairobi y Viena) | UN | إحصاءات بشأن تقديم خدمات المؤتمرات إلى اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات المهمة للدول الأعضاء في أماكن العمل الأربعة (نيويورك وجنيف ونيروبي وفيينا) |
16. Pide también al Secretario General que, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, le presente por separado un informe detallado sobre las consecuencias financieras de prestar servicios de conferencias a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros, para que lo examine en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005; | UN | 16 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن الآثار المترتبة على تكلفة تقديم خدمات المؤتمرات الكافية وعلى أساس يمكن التنبؤ به بشكل أفضل إلى اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء، كيما تنظر فيه في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005؛ |
En el párrafo 16, la Asamblea pidió al Secretario General que, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, le presentara por separado un informe detallado sobre las consecuencias financieras de prestar servicios de conferencias a las reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros, para que lo examinara en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. | UN | وفي الفقرة 16، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا مفصلا منفصلا في دورتها السابعة والخمسين عن الآثار المترتبة على تكلفة تقديم خدمات مؤتمرات تكون أكثر ملاءمة وعلى أساس يمكن التنبؤ به بشكل أفضل، إلى اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء، كيما تنظر فيه في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
9. Pide al Secretario General que proporcione información sobre las reuniones de grupos regionales y otros grupos importantes de Estados Miembros a las que no se prestan servicios de conferencias en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002 - 2003; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات من قبل خدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛ |
b) Se facilitan instalaciones de conferencias adecuadas a todas las reuniones de grupos regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | (ب) توفير مرافق المؤتمرات المناسبة لجميع اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء |
Como alternativa, se podrían incluir servicios adicionales en las necesidades de los órganos intergubernamentales que deben celebrar un número considerable de reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros. | UN | وكتدبير بديل يمكن إدراج خدمات إضافية ضمن احتياجات الهيئات الحكومية الدولية التي تحتاج إلى عدد كبير من اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء. |
Esta situación conduce también a una programación intensiva de reuniones oficiales y oficiosas, así como de reuniones de grupos regionales y de otra clase, y limita la cantidad de tiempo disponible entre los períodos de sesiones para avanzar en las cuestiones. | UN | ويسفر هذا الوضع أيضاً عن وضع جدول زمني مكثف لعقد الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية، علاوة على اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات، مما يحّد من الوقت المتوفر بين الدورات لإحراز التقدم في هذه المسائل. |
Aprecia el hecho de que estos servicios hayan respondido al 81% de las solicitudes formuladas por las agrupaciones regionales y otras agrupaciones principales y espera que en el futuro puedan satisfacerse íntegramente las necesidades. | UN | وأبدى ارتياحه ﻷن خدمات المؤتمرات قد غطت نسبة تزيد عن ٨١ في المائة من طلبات اجتماعات المجموعات اﻹقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية، وأعرب عن أمله في أن تغطى كل هذه الاجتماعات مستقبلا. |