ويكيبيديا

    "اجتماعات حكومية دولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reuniones intergubernamentales
        
    • intergubernamentales se les
        
    • LAS REUNIONES
        
    * Frecuentes reuniones intergubernamentales complejas y de gran escala que requieren servicios y organización; UN :: اجتماعات حكومية دولية واسعة النطاق ومعقدة ومتكررة تتطلب تنظيماً وتوفير خدمات؛
    A la vez aclaró que, dada la cantidad de reuniones que se celebrarían en los próximos meses, podrían realizarse contactos oficiosos en relación con otras reuniones intergubernamentales. UN وأوضح في الوقت نفسه إنه بالنظر إلى جدول الاجتماعات المشحون خلال اﻷشهر المقبلة، قد تجرى اتصالات غير رسمية بشأن اجتماعات حكومية دولية أخرى.
    FCCC/SBI/1997/11 Disposiciones relativas a las reuniones intergubernamentales. UN FCCC/SBI/1997/11 ترتيبات لعقد اجتماعات حكومية دولية
    Con arreglo a ambas modalidades, habría que celebrar reuniones intergubernamentales periódicas que, por lo menos, tuviesen carácter anual. UN ٣٥ - ويتطلب كلا الخيارين عقد اجتماعات حكومية دولية دورية، مرة كل سنة على اﻷقل.
    Se convocarían periódicamente reuniones intergubernamentales de ámbito mundial o regional para establecer prioridades con miras a orientar las actividades de coordinación. UN وستُعقد اجتماعات حكومية دولية دورية على صعيد عالمي أو إقليمي لوضع سلﱠم أولويات لتوجيه جهود التنسيق.
    Ha organizado asimismo reuniones intergubernamentales y cursos de formación sobre estadísticas de migración internacional. UN وقد نظمت اللجنة أيضا اجتماعات حكومية دولية وعقدت حلقات تدريب عن إحصاءات الهجرة الدولية.
    Son reuniones intergubernamentales a las que asisten representantes de los gobiernos. UN وتعقد اللجان اجتماعات حكومية دولية يحضرها ممثلو الحكومات.
    Son reuniones intergubernamentales a las que asisten representantes de los gobiernos. UN وتعقد اللجان اجتماعات حكومية دولية يحضرها ممثلو الحكومات.
    Completado reuniones intergubernamentales y de expertos del Comité Asesor de Autoridades Locales de las Naciones Unidas UN اجتماعات حكومية دولية واجتماعات خبراء للجنة الأمم المتحدة الاستشارية للسلطات المحلية
    Se organizarán reuniones intergubernamentales de expertos, que desembocarán en resultados concretos, de la manera indicada en el Acuerdo de Accra. UN ستنظَّم اجتماعات حكومية دولية على النحو المحدَّد في اتفاق أكرا، وتقدِّم ما تتوصل إليه من نتائج.
    Son reuniones intergubernamentales a las que asisten representantes de los gobiernos. UN وتعقد اللجان اجتماعات حكومية دولية يحضرها ممثلو الحكومات.
    Varios delegados elogiaron a la UNCTAD por su asistencia técnica y la organización de reuniones intergubernamentales sobre cuestiones de competencia. UN وأثنى عدد من المندوبين على الأونكتاد لما يقدمه من مساعدة تقنية وينظمه من اجتماعات حكومية دولية بشأن قضايا المنافسة.
    La CESPAP no celebró reuniones intergubernamentales sobre asentamientos humanos durante el período que se examina. UN ولم تعقد اجتماعات حكومية دولية بشأن المستوطنات البشرية بالنسبة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ خلال الفترة المستعرضة.
    El monto correspondiente a los gastos de representación del personal en reuniones fue en promedio igual al previsto en el presupuesto, como consecuencia de la decisión del Consejo de participar en las reuniones intergubernamentales. UN وكان المبلغ المتصل بتمثيل الموظفين في الاجتماعات مساويا، في المتوسط، لما هو مذكور في الميزانية بسبب قرار المجلس المشاركة في اجتماعات حكومية دولية.
    75. En conformidad con la decisión 18/COP.2, la secretaría facilitó la participación de representantes no gubernamentales en numerosas reuniones intergubernamentales subregionales y regionales. UN 75- وطبقاً للمقرر 18/م أ-2، يسرت الأمانة اشتراك ممثلي المنظمات غير الحكومية في اجتماعات حكومية دولية دون إقليمية وإقليمية عديدة.
    En torno a estos temas la UNESCO ha brindado asistencia técnica y organizado reuniones intergubernamentales y de expertos con la participación del SELA. UN وقدمت اليونسكو المساعدة التقنية بصدد المواضيع ونظمت عقد اجتماعات حكومية دولية واجتماعات خبراء بمشاركة المنظومة الاقتصادية.
    D. Disposiciones para las reuniones intergubernamentales 23 - 30 9 UN دال- ترتيبات لعقد اجتماعات حكومية دولية 23-30 11
    D. Disposiciones para las reuniones intergubernamentales UN دال - ترتيبات لعقد اجتماعات حكومية دولية
    Disposiciones para las reuniones intergubernamentales. UN ترتيبات لعقد اجتماعات حكومية دولية.
    d) A los representantes del personal debidamente designados para asistir a reuniones intrainstitucionales, interinstitucionales o intergubernamentales se les designará en comisión de servicio durante el tiempo necesario para asistir a dichas reuniones, incluido el tiempo de viaje pertinente. UN )د( يُمنح ممثلو الموظفين الذين يُسمون على النحو الواجب لحضور اجتماعات داخل المنظمة أو اجتماعات مشتركة بين المنظمات أو اجتماعات حكومية دولية مركز من يؤدي مهمة رسمية وذلك طوال الفترة اللازمة لحضور هذه الاجتماعات، بما في ذلك وقت السفر الملائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد