ويكيبيديا

    "اجتماع لمجموعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una reunión del Grupo
        
    • una reunión de un grupo
        
    • la reunión del Grupo
        
    • reunión del Grupo de
        
    [A las 9 horas, se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de donantes.] UN ]سيعقد اجتماع لمجموعة المانحين في الساعة ٠٠/٩٠ في قاعة الاجتماع D.[
    [Hoy, a las 9 horas, se celebrará una reunión del Grupo de donantes en la Sala D] UN ]سيعقد اجتماع لمجموعة المانحين اليوم، في الساعة ٠٠/٩٠ في قاعة الاجتماع D.[
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 9 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una reunión del Grupo Masónico. UN سيعقد اجتماع لمجموعة ماسون يوم اﻷربعاء، ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/٩ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Hoy, 29 de octubre de 1997, a las 9 horas, se celebrará en la Sala 7 una reunión del Grupo Masónico. Coloquio UN سيعقد اجتماع لمجموعة ماسون اليوم ٢٩ تشريـن اﻷول/ أكتوبــر ١٩٩٧، الساعــة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٧.
    El informe sobre la evaluación de las necesidades se presentará en una reunión de un grupo de expertos; UN وسيعرض تقرير تقييم الاحتياجات في اجتماع لمجموعة الخبراء.
    [A las 9 horas se celebrará una reunión del Grupo de donantes en la Sala A.] UN ]سيعقد اجتماع لمجموعة المانحين الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ألف[.
    [A las 9 horas se celebrará una reunión del Grupo de donantes en la Sala A.] UN ]سيعقد اجتماع لمجموعة المانحين في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ألف[ إعــلان
    Para el año 2000 se prevé una reunión del Grupo de personas eminentes con objeto de debatir otras medidas destinadas a promover la adopción de este modelo por los Estados de Asia meridional. UN ومن المقرر أن يعقد اجتماع لمجموعة الشخصيات البارزة في عام 2000 لمناقشة التدابير الإضافية الواجب اتخاذها لتشجيع دول جنوب آسيا على اعتماد هذا القانون النموذجي.
    Para el año 2000 se prevé una reunión del Grupo de personas eminentes con objeto de debatir otras medidas destinadas a promover la adopción de este modelo por los Estados de Asia meridional. UN ومن المقرر أن يعقد اجتماع لمجموعة الشخصيات البارزة في عام 2000 لمناقشة التدابير الاضافية الواجب اتخاذها لتشجيع دول جنوب آسيا على اعتماد هذا القانون النموذجي.
    [El lunes 25 de septiembre a las 9.00 horas se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de donantes.] UN [يعقد اجتماع لمجموعة المانحين يوم الاثنين، 25 أيلول/سبتمبر، في الساعة 00/9 في غرفة الاجتماعاتD ] إعلانـات
    [Hoy 26 de septiembre, a las 9.00 horas, se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de donantes.] UN [يعقد اجتماع لمجموعة المانحين اليوم، 26 أيلول/سبتمبر، في الساعة 00/9 في غرفة الاجتماعات D.]
    [Hoy, 27 de septiembre de 2000, a las 9.00 horas, se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de donantes.] UN [يُعقد اجتماع لمجموعة المانحين، اليوم، 27 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/9 في غرفة الاجتماع D]
    [Hoy, 28 de septiembre de 2000, a las 9.00 horas se celebrará en la Sala D una reunión del Grupo de donantes.] UN [يعقد اجتماع لمجموعة المانحين، اليوم، 28 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/9 في غرفة الاجتماع D]
    Hoy, 14 de septiembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará una reunión del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral en la Sala A. UN سيعقد اجتماع لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية اليوم، 14 أيلول/سبتمبر 2001، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعاتA.
    La Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA no fue adoptada en una reunión del Grupo de los 77. UN إن إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز لم يصدر عن اجتماع لمجموعة الــ 77 والصيـن.
    [Se celebrará una reunión del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados a las 9.00 horas en la Sala D.] UN [سيعقد اجتماع لمجموعة دول أوبا الغربية ودول أخرى في الساعة 00/9 في غرفة الاجتماعات D.]
    [Se celebrará una reunión del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados, de las 9.00 a las 9.45 horas en la Sala D.] UN [سيعقد اجتماع لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى من الساعة 45/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات D.]
    [Se celebrará una reunión del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados, de las 9.00 a las 9.45 horas en la Sala D.] UN [سيعقد اجتماع لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات D.]
    Los participantes acordaron convocar, en un futuro próximo, una reunión del Grupo de Apoyo y Seguimiento dedicada a esta cuestión, y acogieron con beneplácito el ofrecimiento de la Unión Europea de ser el anfitrión de dicha reunión; UN واتفق المشاركون على أن يتم، في المستقبل القريب، عقد اجتماع لمجموعة الدعم والمتابعة المكرس لهذه المسألة، ورحبوا بعرض الاتحاد الأوروبي استضافة هذا الاجتماع؛
    Está previsto que se celebre en Nueva York, del 11 al 14 de septiembre de 1995, una reunión de un grupo de expertos que ayudará a la Secretaría a ultimar los documentos de trabajo necesarios para facilitar las actividades iniciales de la Comisión. UN ومن المزمع عقد اجتماع لمجموعة من الخبراء في نيويورك في الفترة من ١١ إلى ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ لمساعدة اﻷمانة العامة على انجاز أوراق العمل التي من شأنها أن تسهل أنشطة البدء في تشغيل أعمال اللجنة.
    El miércoles 27 de octubre de 2004, a las 15.00 horas en la Sala 4, se celebrará la reunión del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe (GRULAC). UN يعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الأربعاء، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 الساعة 00/15 بغرفة الاجتماعات 4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد