ويكيبيديا

    "اجتماع مشترك مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una reunión conjunta con
        
    • reunión conjunta con las
        
    Se ha organizado una reunión conjunta con el Grupo de Trabajo sobre Archivos de Datos Toponímicos y Nomenclátores. UN ونظم اجتماع مشترك مع الفريق العامل المعني بملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها والمعاجم الجغرافية.
    La UNCTAD ha aportado una contribución a este proceso, entre otras cosas, organizando una reunión conjunta con la secretaría del Commonwealth. UN وساهم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في هذه العملية بسبل من بينها تنظيم اجتماع مشترك مع أمانة الكومنولث.
    Se celebró una reunión conjunta con representantes de las embajadas y donantes internacionales acreditados en ese Estado. UN وعقد اجتماع مشترك مع ممثلي السفارات والمانحين الدوليين المعتمدين لدى الدولة.
    reunión conjunta con las " Madres del Sábado " y la Asociación de Derechos Humanos (Insan Haklari Dernegi), sección de Estambul. UN اجتماع مشترك مع " أمهات السبت " ورابطة حقوق الإنسان، فرع اسطمبول.
    reunión conjunta con las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA y el PMA UN اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الغذاء العالمي
    iii) Convocación del Consejo de Ministros de asistir a una reunión conjunta con el Presidente de la República siempre que sea necesario; UN 3- دعوة مجلس الوزراء إلى اجتماع مشترك مع رئيس الجمهورية كلما دعت الحاجة لذلك؛
    Por otro lado, pudo programarse una reunión conjunta con los miembros del Comité contra la Tortura a comienzos del actual período de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional a fin de intercambiar opiniones sobre esta cuestión. UN من جهة أخرى، أُتيحَ عقد اجتماع مشترك مع أعضاء لجنة مناهضة التعذيب في مستهل الدورة الحالية للجنة القانون الدولي بهدف تبادل الآراء بهذا الشأن.
    En el desempeño de esas funciones, participó en todas las reuniones y actividades, incluida una reunión conjunta con el Director Ejecutivo del UNICEF, celebrada en la Sede de esa organización. UN وشاركت الرابطة بهذا المركز في جميع الاجتماعات والأنشطة، بما فيها اجتماع مشترك مع المدير التنفيذي لليونيسيف بمقر اليونيسيف.
    El 5 de marzo de 2014 se celebró una reunión conjunta con el Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible. UN 13 - وعقد اجتماع مشترك مع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في 5 آذار/مارس 2014.
    En sus períodos de sesiones 47º y 48º, el Comité siguió examinando la conveniencia de celebrar una reunión conjunta con la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, como lo había hecho en 1994 y 1995. UN ٢١ - وواصلت اللجنة، في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين، مناقشة جدوى عقد اجتماع مشترك مع اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات كما فعلت في عامي ٤٩٩١ و١٩٩٥.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعـــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعـة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    El período de sesiones se reanudará el lunes 26 de enero de 1998, a las 15 horas, ocasión en que se celebrará una reunión conjunta con la Junta Ejecutiva del UNICEF. UN وستستأنف الدورة يوم الاثنين، ٢٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعــة ٠٠/١٥ من أجل عقد اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لليونيسيف.
    reunión conjunta con las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA y el PMA UN اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الغذاء العالمي
    reunión conjunta con las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA y el PMA UN اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الغذاء العالمي
    reunión conjunta con las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA y el PMA UN اجتماع مشترك مع المجلس التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الغذاء العالمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد