ويكيبيديا

    "اجتماع مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reunión con
        
    • reuniones con
        
    • reunirse con
        
    • una reunión celebrada con
        
    • meeting with
        
    • una cita con
        
    • reunirme con
        
    • con la
        
    • una entrevista con
        
    • reunirte con
        
    • una junta con
        
    • reunirnos con
        
    • reunión de
        
    • reunido con
        
    Reunión con: el Sr. Z. J. De Beer, dirigente del Partido Democrático. UN عقد اجتماع مع السيد ز. ج. ديبير زعيم الحزب الديمقراطي.
    reunión con el Sr. Benny Widyono, Representante del Secretario General en Camboya UN اجتماع مع السيد بيني فيديونو، ممثل اﻷمين العام في كمبوديا
    reunión con el Sr. Son Soubert, Segundo Vicepresidente de la Asamblea Nacional UN اجتماع مع السيد صون سوبرت، النائب الثاني لرئيس الجمعية الوطنية
    Por la mañana reunión con organismos y embajadas en la Sala de Conferencias del Cuartel General de las FPNU UN صباحا اجتماع مع الوكالات والسفارات في مقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، في قاعة المؤتمرات بالمقر.
    Los manifestantes consiguieron la suspensión de los trabajos hasta que se celebrara una reunión con el Mando Central. (Jerusalem Post, 27 de mayo) UN ونجح المحتجون في التوصل إلى وقف أعمال الطرق حتى يتم عقد اجتماع مع قيادة المنطقة الوسطى التابعة لقيادة قوات الاحتلال.
    reunión con el Ministro de Asuntos Jurídicos y Parlamentarios, Sr. Abdullah Ahmed Ghanem UN اجتماع مع وزير الشؤون القانونية والبرلمانية السيد عبد الله أحمد غانم
    16 horas reunión con el Excmo. Sr. Gérard Latortue, Primer Ministro interino, en la Primature UN اجتماع مع سعادة السيد جيرار لاتورتو، رئيس الوزراء المؤقت، في مقر رئاسة الوزراء
    reunión con los jefes ejecutivos de los organismos con sede en Roma UN اجتماع مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات التي توجد مقارها في روما
    reunión con los jefes ejecutivos de los organismos con sede en Ginebra UN اجتماع مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات التي توجد مقارها في جنيف
    reunión con la misión de la Unión Interparlamentaria en la República Centroafricana UN اجتماع مع بعثة الاتحاد البرلماني الدولي في جمهورية أفريقيا الوسطى
    10.00 horas reunión con instituciones financieras internacionales UN اجتماع مع ممثلي المؤسسات المالية الدولية
    :: reunión con la sociedad civil organizada por el Consejo en Nueva York; UN :: المشاركة في اجتماع مع المجتمع المدني نظمه المجلس في نيويورك؛
    reunión con el Sr. Simon Dieuseul Desrat, Presidente del Senado, y otros parlamentarios UN اجتماع مع السيد سيمون ديوسول ديسرا، رئيس مجلس الشيوخ، وبرلمانيين آخرين
    ¡Escúcheme! Vengo de una reunión con el alcalde y el Jefe de Policía. Open Subtitles حسناً أستمعوا, للتو كان لدي اجتماع مع رئيس البلدية ومفوض الشرطة.
    Nos arreglará una reunión con su gente, pero podría no ser tan fácil. Open Subtitles لقد وضع اجتماع مع شعبه، لكنّه قد لا يكون بتلك السهوله.
    Vine a una reunión con Alicia y Cary y discutían si era injusto no hacerlo. Open Subtitles لقد جئتُ من اجتماع مع كاري وأليشا وكانا يناقشان كم أن هذا ظلم
    Acabo de volver de una reunión con los mejores científicos del mundo. Open Subtitles قد عدت للتو من اجتماع مع كبار العلماء في العالم
    Sugiero que cateterizarse mí en una reunión con un cliente que tuvo lugar en esta misma sala hace menos de una semana? Open Subtitles توحي بأن أضع قسطرة لنفسي في اجتماع مع عميل الذي قد انعقد في هذه القاعة قبل أقل من أسبوع؟
    Mediante 200 reuniones con autoridades nacionales y provinciales sobre la reforma de la justicia militar UN من خلال عقد 200 اجتماع مع السلطات الوطنية والمحلية حول إصلاح العدالة العسكرية
    La empresa había pedido reunirse con la Mesa a fin de aclarar algunos aspectos del mandato que figuraba en esa decisión. UN وكانت الشركة قد طلبت عقد اجتماع مع المكتب من أجل استيضاح جوانب الصلاحيات الواردة في ذلك المقرر.
    Tras una reunión celebrada con las autoridades y los oficiales de seguridad portuarios se han formulado propuestas para que mejore la situación, que se está examinando de cerca. UN وأسفر اجتماع مع سلطات الميناء وضباط اﻷمن عن مقترحات ﻹدخال تحسينات، ويجري رصد الحالة عن كثب.
    meeting with senior officials from the Department of Legal Affairs, Ministry of Cabinet Affairs UN اجتماع مع موظفين سامين في إدارة الشؤون القانونية بوزارة مجلس شؤون الوزارة
    Si se ve muy bien. Tenía una cita con el jefe. Open Subtitles نعم، بدى بحاله جيده كان لديه اجتماع مع الرئيس
    Es un honor conseguir reunirme con alguien tan tímido. Open Subtitles انه من الشرف ان تحصل على اجتماع مع شخص يستحي
    Aparentemente, durante una entrevista con dignatarios extranjeros, el Umda había manifestado su apoyo a los esfuerzos de la Corte Penal Internacional en Darfur. UN ويبدو أن العمدة كان قد أعرب خلال اجتماع مع شخصيات أجنبية عن تأييده لجهود المحكمة الجنائية الدولية في دارفور.
    Deberás reunirte con Evans y explicárselo. Open Subtitles حسنا ، سيكون عليك الجلوس في اجتماع مع ايفانز وتوضيح ذلك
    Tengo una junta con el director de una película que vamos a hacer. Open Subtitles لدي اجتماع مع مخرج -بشأن فيلم سأؤديه
    Podemos reunirnos con seis de esas familias... Open Subtitles يمكننا ترتيب اجتماع مع ستة من تلك الأسر...
    Además, se celebró una reunión de mitad de período con donantes para evaluar la respuesta e individualizar nuevas prioridades. UN وقد جرى استكمال النداء بانتظام وإرساله إلى شبكة اﻹنترنيت، كما جرى اجتماع مع المانحين لتقييم وتعيين أولويات جديدة.
    Bueno, me he reunido con el Director Figgins, Eleanor, y con todo el vandalismo sufrido por las fotos del Club Glee a lo largo de los años, le convencí de que poner a los chicos de Glee en el Thunderclap de este año... era someter a esos pobres bichos raros a más humillación y ridículo. Open Subtitles حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي ومع كل التخريب لصور نادي غلي في هذه السنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد