Durante el período objeto del informe el Consejo se reunió el 23 de marzo y el 7 de junio de 2005. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع المجلس في 23 آذار/مارس و 7 حزيران/يونيه 2005. |
el Consejo se reunió el 17 de marzo para examinar la situación de Côte d ' Ivoire. | UN | اجتمع المجلس في 17 آذار/مارس للنظر في الحالة في كوت ديفوار. |
En Addis Abeba, el Consejo se reunió el 21 de mayo con el Primer Ministro de Etiopía, Sr. Meles Zenawi. | UN | وفي أديس أبابا، اجتمع المجلس في 21 أيار/مايو برئيس وزراء إثيوبيا ملس زيناوي. |
Además, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar la posible adopción de medidas. | UN | كما اجتمع المجلس في مشاورات غير رسمية للنظر في الإجراء الذي يمكن اتخاذه. |
el Consejo celebró un total de 13 sesiones públicas, 2 sesiones a puerta cerrada y 11 consultas plenarias. | UN | وإجمالا، اجتمع المجلس في 13 مناسبة في جلسات علنية، وعقد جلستين خاصتين و 11 جلسة مشاورات جامعة. |
En 1998, el Consejo se reunió en París con motivo de la celebración del 70° aniversario de la Federación. | UN | وفي عام 1998 اجتمع المجلس في باريس واحتُفل بالذكرى السنوية السبعين لإنشاء الاتحاد الدولي. |
El 6 de septiembre el Consejo se reunió en consultas oficiosas para examinar la situación en la República Democrática del Congo. | UN | اجتمع المجلس في 6 أيلول/سبتمبر لعقد مشاورات غير رسمية من أجل النظر في الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Del 6 al 9 de abril de 2009, la Junta se reunió en Viena y examinó 240 formularios adicionales, que habían sido traducidos, procesados y examinados por funcionarios de la Oficina. | UN | وفي الفترة من 6 إلى 9 نيسان/أبريل 2009، اجتمع المجلس في فيينا واستعرض 24 استمارة جديدة كان قد ترجمها موظفو المكتب وجهزوها ونظروا فيها. |
3. En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de la resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 27 de enero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ٨٨٩١/٧٧، اجتمع المجلس في ٧٢ كانون الثاني/يناير بغرض انتخاب أعضاء مكتبه. |
3. En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de la resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 26 de enero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٦ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه. |
3. En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de la resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 25 de enero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه. |
3. En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de la resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 25 de enero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه. |
En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 1º de febrero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ١ شباط/فبراير لانتخاب أعضاء مكتبه. |
En cumplimiento del inciso k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo se reunió el 1º de febrero para elegir su Mesa. | UN | ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ١ شباط/فبراير لانتخاب أعضاء مكتبه. |
14. Como se indica en el párrafo 1, el Consejo celebró su reunión de organización los días 19, 20 y 22 de junio de 2007. | UN | 14- كما ذُكر في الفقرة 1 أعلاه، اجتمع المجلس في 19 و20 و22 حزيران/يونيه 2007 أثناء انعقاد |
El 14 de marzo, el Consejo celebró su sesión informativa mensual sobre la situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina. | UN | اجتمع المجلس في 14 آذار/مارس لتلقي إحاطته الشهرية بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين. |
Desde enero hasta finales de marzo el Consejo celebró 14 sesiones oficiales y tres sesiones oficiosas o extraordinarias. | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير وحتى نهاية آذار/مارس اجتمع المجلس في دورة رسمية في ١٤ مناسبة، وبصورة غير رسمية، أو في دورات " استثنائية " ٣ مرات. |
el Consejo se reunió en Barcelona los días 15 y 16 de marzo de 2002. | UN | وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002. |
el Consejo se reunió en Barcelona los días 15 y 16 de marzo 2002. | UN | وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002. |
el Consejo se reunió en Barcelona los días 15 y 16 de marzo 2002. | UN | وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002. |
Del 15 al 19 de diciembre de 2008, la Junta se reunió en Viena y examinó los primeros 30 formularios, que habían sido traducidos del árabe al inglés, procesados por la base de datos electrónica del Registro y examinados por personal de la Oficina. | UN | وفي الفترة من 15 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، اجتمع المجلس في فيينا واستعرض الاستمارات الثلاثين الأولى التي ترجمها من العربية إلى الإنكليزية وجهزها عبر قاعدة بيانات المجلس الإلكترونية واستعرضها موظفو المكتب. |
Desde el 15 de diciembre de 1999, el Consejo se reúne en promedio dos veces por semana. | UN | ومنذ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، اجتمع المجلس في المتوسط مرتين في الأسبوع. |