| - Iré por la vara. - Siéntense. No golpearé a mi hija. | Open Subtitles | ـ سأحضرُ العصا ـ اجلسوا مكانكم، لن أقوم بضرب بنتي |
| Nuestra falta de capacidad de sentar a la gente que trae dinero y decirles: "Siéntense." | TED | عدم قدرتنا على اتخاذ المسؤولية ومخاطبة كل هؤلاء الناس الجالبين لأموالهم " اجلسوا" |
| Buenos días, clase. Siéntense, por favor. | Open Subtitles | صباح الخير, أيها الصف.رجاءاً, اجلسوا. |
| - Sentaos, muchachos. - Tomad una chocolatina. | Open Subtitles | اجلسوا يا اولاد, اجلسوا تناولوا الشكولاتة |
| Damas y caballeros por favor Tomen asiento. Es hora de comenzar. | Open Subtitles | السيدات والسادة, اجلسوا فى أماكنكم لو سمحتم حان الوقت |
| Lleven cada uno dos granadas. Y bombas de humo. Siéntate. | Open Subtitles | اريد من كل واحد يحمل مِخلتين وتاكدوا ان لكل منك سجائر , اجلسوا |
| Bueno, por favor, Siéntese. Acompáñenos. ¡Camarero! | Open Subtitles | حسنًا، اجلسوا من فضلكم وشاركونا |
| Ese es el tipo de ignorancia contra el que debemos combatir. Siéntense niños. | Open Subtitles | هذا بالتحديد هو نوع الجهل الذي يجدر بنا مكافحته، اجلسوا يا أطفال |
| Ya saben dónde está la sala. Siéntense. | Open Subtitles | أنتم تعرفون الطريق إلى الردهة اجلسوا هناك |
| Ok ustedes tres, Siéntense allá mientras hago unas llamadas. | Open Subtitles | ,حسناً, ثلاثتكم اجلسوا هناك بينما أجري بعض المكالمات |
| Es sólo la tercera vez. Pasen, Siéntense. | Open Subtitles | المرة الثالثة فقط , اجلسوا هيا |
| Siéntense y relájense. El fin de semana bombardearemos a sus corredores de apuestas. | Open Subtitles | اجلسوا و استرخوا لأن الهجوم سيبدأ في نهاية هذا الأسبوع |
| Damas y caballeros, ¡por favor Siéntense! ¡Pongamos orden! | Open Subtitles | اجلسوا أرجوكم أيها السادة نريد بعض النظام |
| Siéntense amigos, mi señor frecuentemente tiene ilusiones. | Open Subtitles | اجلسوا أيها الأصدقاء هذه حالة تصيبه منذ الشباب |
| Chicos, vamos. Siéntense, Siéntense, Siéntense. | Open Subtitles | يا اطغال تعالوا اجلسوا , اجلسوا , اجلسوا |
| Tú y tú, Sentaos en ese banco. | Open Subtitles | انت وانت, اجلسوا هناك على المقاعد. |
| Un profesor nunca debe llegar tarde. Sentaos. | Open Subtitles | وينبغي على المعلم ان لا يتأخر على الصف اجلسوا على مقاعدكم |
| Así es que tomé algunas cosas del piso de arriba. Sentaos por favor. | Open Subtitles | لذا حصلت على بعض الأغراض من الطابق العلوي , اجلسوا. |
| Buenos días, damas y caballeros. Por favor, Tomen asiento. Rápido y en silencio. | Open Subtitles | صباح الخير سيداتي سادتي اجلسوا من فضلكم بسرعة وبهدوء |
| Srta. Sinclair, Sr. Chen, por favor, Tomen asiento. | Open Subtitles | الآنسة سينكلير، السّيد تشين، رجاءً، اجلسوا. |
| Siéntate donde quieras. Acerca una silla. | Open Subtitles | اجلسوا اينما انتم تريدون فقط اسحبوا الكرسي |
| Por favor Siéntese quiero agradecerles por asistir a nuestro culto del miércoles | Open Subtitles | تفضلوا اجلسوا احب ارحب بكم فى خدمة يوم الاربعاء |
| Estoy seguro de que tiene una explicación, vayan a sentarse. | Open Subtitles | أنا واثق بأن لديه تفسير لذلك اجلسوا في أماكنكم |
| Todo lo que veo son cinco showboaters Ahora sientense y denme cincuenta giros | Open Subtitles | كلّ ما أراه هو 5 متباهين، اجلسوا ولفوا 50 لفة |