¿Vas a salir por tu cuenta, o Tengo que llamar a seguridad? | Open Subtitles | هل ستغادر بنفسك او احتاج ان اتصل على الأمن ؟ |
Él no es un tipo malo pero aún así Tengo que hacer mi trabajo. | Open Subtitles | اقصد هو ليس رجلاً سيئاً لكن لا ازال احتاج ان اقوم بعملي |
Y Tengo que hablar con uno de los profesores de Travis, y está esa canción que escuchamos mientras salimos en el coche. | Open Subtitles | وانا احتاج ان اتحدث لاحد مدرسي ترافيس ولدينا هذه الاغنية التي سوف نستمع لها مباشرة اول ما نصعد للسيارة |
Realmente no Necesito que te fijes lo que hago cada cinco segundo, ¿bien? | Open Subtitles | انا لا احتاج ان تتحقق مني كل خمس ثوان انا دكتور |
No Necesito que guardes comida en mi refrigerador, no Necesito que te intrometas en mi vida personal nunca más. | Open Subtitles | لا احتاج ان تخزني طعام في البراد ولا احتاجك ان تدخلي في حياتي الشخصية بعد الآن |
Y agradezco las recetas, pero vamos a ser honestos, esos pasteles sploshing son la última cosa por la que necesito preocuparme. | Open Subtitles | وانا اقدر الوصفات لكن دعينا نكون واضحتين فطائر توسيخ الجسد هذه هي اخر شيئ احتاج ان اقلق بشأنه |
Pero, cariño, mañana tienes que ir al colegio antes Debo discutirlo con tu padre. | Open Subtitles | جيد ,اوه تعرفين عزيزتي انا ليلة المدرسة لذا احتاج ان اناقش هذا مع ابيك اولا |
Llamaré a Sean, pero Tengo que hacerte una pregunta sobre la caja de pruebas. | Open Subtitles | انا سوف اتصل بشون , لكنى احتاج ان اسألك عن صندوق الادلة |
Pero Tengo que encontrarlos. ¿Seguro que no hay nada en las mochilas que encontramos? | Open Subtitles | لكني احتاج ان أجدهم نحن متأكدوم ان لاشيء هناك في الخلف لنجد |
Digo que Tengo que ir a ver a un tipo sobre algo. | Open Subtitles | الذي اقوله هو أنني احتاج ان ارى شخصاً حول شئ |
Mañana Tengo que comer fuera y me encantaría poder mirar una cara amable. | Open Subtitles | انا احتاج ان اخرج مساء الغد لتناول طعام العشاء وبكل تأكيد سوف استمتع برؤيه وجه مألوف في الجهة المقابله من الطاوله |
Y al cerrajero. Tengo que ver al cerrajero. | Open Subtitles | وصانع الاقفال انا احتاج ان ارى صانع الاقفال |
Garrett, escucha, Tengo que hablarte un minuto. | Open Subtitles | جاريت , اسمع , احتاج ان اتحدث اليك دقيقه |
Tengo que verte para hablar del proyecto. | Open Subtitles | أريد أن أراك يا بالارد احتاج ان اتكلم معك بشأن المشروع |
- Tengo que hacer una llamada. - ¿A quién, Rahul? | Open Subtitles | احتاج ان اقوم بمكالمة عاجلة لمن يا راهول؟ |
Necesito que mantengas un ojo sobre este lugar, pon una cámara de vigilancia allí... | Open Subtitles | احتاج ان تبقي عينك علي المكان ضع مراقبة تفصيلية عليه كخدمة لي ؟ |
Rabbit, Necesito que metas a Mazzola en el tubo tres... y le pongas un chaleco salvavidas para asegurarnos de que flote. | Open Subtitles | احتاج ان تحمل جسم مازولا فى الصمام الثالثة و تضع سترة النجاه عليه و تتاكد انه يطفو . |
Pero si me equivoco y es un error, Necesito que estés ahí para mí. | Open Subtitles | ولكن إن كنت مخطئه تماماً وكانت هذه غلطه كبيره احتاج ان اعلم انك سوف تكونين هناك لي |
Necesito que esto pare antes de que despierte y no te conozca. | Open Subtitles | انا احتاج ان اوقف هذا قبل ان استيقظ ولا اعرفك مرة اخرى |
Sólo siento que necesito estar con hombres hacer algo masculino. | Open Subtitles | انا فقط اشعر اننى احتاج ان اكون فى مكان رجولى افعل شئ رجولى |
No, cálmese. Debo pensarlo. | Open Subtitles | لا ، يجب ان تتمهلى قليلاً احتاج ان اعيد التفكير بشأن هذا |
- Necesito subir... - ¡Dales duro, Doc! | Open Subtitles | احتاج ان اصعد للأعلى خذي راحتك |
Bien, llévame con mamá, mi auto está allá y necesito llegar a una reunión. | Open Subtitles | حسنا أوصلني الى أمي سيارتي هناك احتاج ان أذهب الى اجتماعي |