No me sorprendería que el hombre de mis sueños apareciera por esa puerta justo ahora. | Open Subtitles | سوف لا اتفاجأ اذا مر رجل احلامي من خلالِ ذلكَ الباب . الان |
Mi horóscopo dice que hoy conocería al hombre de mis sueños. | Open Subtitles | اتعرف .. برجي يقول اني سأقابل رجل احلامي الليلة |
Quiero decir, tal vez se remonte a los problemas con mi padre, pero básicamente le di a mi mejor amigo la licencia para tener sexo con la chica de mis sueños. | Open Subtitles | اقصد انه ، ربما انها ترجع الى مسئلة ابي ،لكن أنا اساساً اعطيت افضل اصدقائي ترخيصاً لـممارسة الجنس مع فتاة احلامي |
¿Te doy la imagen de mi chica soñada truenas los dedos y te transformas? | Open Subtitles | هل اعطيك صورة لفتاة احلامي و تقومين بفرقعة اصابعك, و تصبحين هي؟ |
Mamá, se supone que este fin de semana es mi boda de ensueño ¿entiendes? | Open Subtitles | هذا من المفروض ان يكون عطلة زفاف احلامي حسنا؟ |
Ahora voy a salir por esa puerta y voy a perseguir mi sueño | Open Subtitles | الان انا سوف اخرج من ذلك الباب وسوف الحق بموضوع احلامي |
Y ni siquiera sé si lo que ocurre en mis sueños sucedió realmente. | Open Subtitles | ولا اعرف حتى ان كانت احلامي قد حدثت بالفعل |
Ahora no puedo sacar su estúpida cara de mis sueños. | Open Subtitles | والآن لايمكنني التخلص من وجهه الأحمق من احلامي |
¿Sí? Me casé el mes pasado con la mujer de mis sueños. | Open Subtitles | لقد تزوجت للتو من امراءة احلامي في الشهر الماضي |
Y quizá, si tengo suerte, conocer al hombre de mis sueños. | Open Subtitles | ومن يعرف ؟ لو كنت محظوظة ربما حتى اقابل فارس احلامي |
Aunque creo que alcance a ver su pie. Pero me acerqué un poco más a conocer a la mujer de mis sueños. | Open Subtitles | لقد أعتقد أنني لمحت قدمها لكن اقتربت أكثر لمقابلة فتاة احلامي |
Yo simplemente, he cumplido uno de mis sueños. | Open Subtitles | أنا فقط , إيه , تكتك فقط قبالة واحد من احلامي. |
Estoy chantajeando a la escuela entera para mejorar mi oportunidad de entrar a la universidad de mis sueños, y es emocionante. | Open Subtitles | لذا انا أبتزّ المدرسة بالكامل لأحسن فرصة دخولي لجامعة احلامي وإنها مبهجة |
Da igual, después de pensarlo mucho... llegué a la conclusión de que... no voy a encontrar a la mujer de mis sueños... en un bar o en un club. | Open Subtitles | على اي حال, بعد بحث طويل وصلت الى استنتاج اني لن اجد فتاة احلامي |
En noches negras y sedosas... ..viene a mí en mi soñada cita. | Open Subtitles | في ليل اسود انسيابي .. ..جاء في احلامي اللقاء . |
Al fin estoy consiguiendo mi casa soñada, excepto que tú estés en ella. | Open Subtitles | انا اخيرا حصلت على منزل احلامي .. عدا انك به |
Daniel, trabajar en la revista Player no es exactamente mi trabajo de ensueño. | Open Subtitles | دانيال، العمل في مجلة "player" ليست بالضبط وظيفة احلامي. |
Mi grupo favorito es Coldplay, Me encanta Scrabulous y mi auto de ensueño es un MINI Cooper convertible azul metálico. | Open Subtitles | -مستحيل فرقتي المفضله هي "كولدبلاي" وسيارة احلامي هي "ميني كوبر زرقاء كشف" |
La persona que quiero a mi lado cuando mi sueño se haga realidad... | Open Subtitles | ... عندما تتحقق كل احلامي الشخص الذي اريده بجانبي هو انتِ |
Puedo ver sus rostros en mis sueños pero no puedo recordar sus nombres. | Open Subtitles | يمكنني ان ارى وجوههم في احلامي لكن لا يمكنني ان اتذكر ماذا كانوا ينادون بعضهم البعض |