Dígale a ese idiota que se calle, deje el caballo y camine en silencio. | Open Subtitles | رافائيل ، ونقول أن احمق ليصمت ، ترك وراء تذمر والمشي بهدوء. |
Me siento como un idiota por este gorro estúpido que me hiciste usar. | Open Subtitles | أشعر احمق ل من هذه القبعة الغبية التي أجريتها لي ارتداء. |
Sabes, me siento todo un idiota porque llamé al hotel como 100 veces. | Open Subtitles | تعلمون ، أشعر احمق ، لأنني دعا فندقك حول مئة مرة. |
Dé gracias a Dios, Brighton de que ÉI le diera cara de tonto. | Open Subtitles | فلتشكر الله يا بريجتون لانه عندما خلقك احمق اعطاك وجه الحمقى |
Bueno, para empezar, casi todas las mujeres que conozco piensan que soy un imbécil. | Open Subtitles | حسنا ، في البداية .. كل ، إمرأة اعرفها تعتقد انني احمق |
Mientras tanto, mi jefe cree que soy un idiota y Castro me tiene corriendo como su esclavo personal. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، مدرب بلدي يعتقد أنا احمق وكاسترو حصل لي يركض مثل عبده الشخصية. |
Emmett estaba actualizando nuestra página web, y supongo que algún idiota subió una foto tuya. | Open Subtitles | ايميت كان يحدث موقعنا على الانترنت، ِوأعتقد أن احمق ما نشر صورة لك. |
Supongo que se siente mal por hacerme quedar como una idiota la última vez. | Open Subtitles | اعتقد انه يشعر سيئة عن اتخاذ لي تبدو مثل احمق آخر مرة. |
Tal vez no te diste cuenta, idiota, que ya estoy en juicio y ahora estás atacando a la mujer que amo. | Open Subtitles | نعم ربما, ولكن ما لا تلاحظه يا احمق انني بالفعل في محاكمة وانتم الآن خلف المرآة التي احبها |
Cualquiera que llega a los 40 años sin al menos 10 personas que le odian es sólo un idiota. | Open Subtitles | اي شخص يصل لعمر الاربعين من دون ان يكرهه على الاقل 10 اشخاص هو فقط احمق |
Ahora cualquier idiota con un teléfono móvil piensa que es Ken Burns. | Open Subtitles | الآن كل احمق مع الهاتف الذكي يعتقد انه كين بيرنز |
Este idiota que estaba solo y solitario entonces vio algo brillante y cálido. | Open Subtitles | هذا احمق الذي كان وحيدا وحيدا ثم رأى شيئا لامعة ودافئة. |
- Ese es el mayor idiota que he conocido. - El hizo mucho dinero. | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل اكبر احمق قابلته بحياتي- لقد جمع اموالا سيئة- |
Quiero decir, uno que no es tonto sabría que tiene que haber una autopsia, y una autopsia podria llevar a algunas preguntas incómodas como la de su identidad. | Open Subtitles | أعني ، من دونِ احمق ، هل تعرف بأن هناك تشريح للجثة ويمكن أن يؤدي تشريح الجثة إلى بعض الأسئلة الغير مريحة لـ هويتها |
Bolin, eres un muñeco, pero tan tonto como las rocas que controlas. | Open Subtitles | انت احمق يابولين لكنك احمق مثل الصخور التي تتحكم بها |
Aunque vas a trabajar con clientes, ¿no eres tan tonto para beber hasta la mañana? | Open Subtitles | بالرغم من انك ستعمل مع الزبائن هل انت احمق لتشرب حتى الصباح ؟ |
Era un gran chef, y quería que la audiencia le apoyara, así que edité y corté muchas cosas donde se portaba como un imbécil. | Open Subtitles | لقد كان طاهياً عظيماً وأردت من الحضور ان يهتفوا له لذا انا اقتطعت الكثير من الاشياء حينما اصبح هو احمق |
¿Qué clase de imbécil programaría un programa en directo en Nochebuena? | Open Subtitles | و أي نوع من احمق نذل الفئران سوف جدولة عرض حي في ليلة عيد الميلاد ؟ |
Oblígame a obedecerte, tribuno, si eres tan estúpido como para intentarlo. | Open Subtitles | اجعلني اطيعك ايها التربيون اذا انت احمق بما يكفي لتحاول |
Es difícil convencerles de que no estoy loco. | Open Subtitles | أواجه صعوبة في إقناع هؤلاء الناس أنني لست احمق. |
Más que en los idiotas babosos de los que suelo estar rodeada. | Open Subtitles | اكثر من احمق مشغول بمداعبة الرؤوس الجشعة ،انا عادةً محاطة |
Siento ser tan gilipollas, tío, pero tengo que hacer lo que debo. | Open Subtitles | اسف لكوني احمق يارجل لكن علي الذهاب لفعل ما افعله |
Agradezco tus condolencias, Harvey, pero el hecho es que Derek era un capullo. | Open Subtitles | اقدر تعازيك هارفي, لكن الحقيقه انه كان احمق. هذا ما قلته. |
Eso se ha acabado, porque te he enseñado que era una tontería. | Open Subtitles | لكن كل ذلك انتهي الآن، لاني وضحت لكي كم كان ذلك احمق |