| Pero cuando Me dijeron que el paciente tosió sangre, las cosas comenzaron a ponerse interesantes. | Open Subtitles | لكن عندما اخبروني ان المريض كان يسعل دما عندها اصبحت الامور مثيرة للاهتمام | 
| Me dijeron que Njala era un monstruo, que él debía ser ejecutado, que sería un honor hacerlo. | Open Subtitles | اخبروني ان نجالا وحش يجب ان يقتل وان ذلك شرف لي | 
| Me dijeron que alguien venía, pero no pensé que serías tú. | Open Subtitles | اخبروني ان هناك شخصاً قادم لكنني لم اتوقع ان يكون انتِ | 
| Dios, díganme que no es verdad. | Open Subtitles | يا الهي اخبروني ان هذا ليس صحيح | 
| Por favor, decidme que hay una buena razón por la que los dos estáis atrapados en el baño de Alex. | Open Subtitles | ارجوكم اخبروني ان هناك سبب جيد (لكونكم عالقين في حمام (أليكس | 
| Me dijeron que la única forma de salvarla era convirtiéndome en Rosie González. | Open Subtitles | اخبروني ان اصبح روزي الحل الوحيد كي تبقى بخير | 
| Y debí haber vuelto enseguida, pero Me dijeron que todo iba a estar bien. | Open Subtitles | وعليا ان اعود حالاً لكنهم اخبروني ان كل شيء سيكون بخير | 
| - Me dijeron que vaya tras la barricada. | Open Subtitles | سأحاول ان ارفعك و اخبروني ان اذهب الى خلف الحاجز | 
| Me dijeron que la persona con quien me reuniría, era muy cuidadoso. | Open Subtitles | لقد اخبروني ان الشخص الذي ساقابلة شديد الحرص. | 
| Me dijeron que esa columna fue suprimida. | Open Subtitles | لقد اخبروني ان العامود تم اقتطاعه | 
| Cuando estaba de caminata por Borneo, Me dijeron que siguiése el mapa. | Open Subtitles | عندما سافرت الى بورنيو اخبروني ان التزم بالخريطه | 
| Me dijeron que Roberte Redford era el invitado esta noche. | Open Subtitles | لقد اخبروني ان روبرت يدفورد ضيف هنا الليله | 
| Sabes, Me dijeron que esta cosa de oficina era una vía rápida para una posición cómoda en D.C. | Open Subtitles | كما تعلم ، لقد اخبروني ان ترقية المكتب كانت امرا سريعا الى منصب سهل في العاصمه | 
| Me dijeron que le pegara hasta matarlo o yo moriría. | Open Subtitles | اخبروني ان اضربه حتى يموت والا انا سأقُتل. | 
| Me dijeron que podría ser la última posibilidad de ver a mi hijo. | Open Subtitles | اخبروني ان هذه قد تكون اخر فرصة لي لأرى ابني | 
| Me dijeron que Gong Sil y su hermana tuvieron padres muy cariñosos y compasivos. | Open Subtitles | اخبروني ان والدي غونغ شيل و اختها كانوا اشخاصا محبوبين | 
| ¿Por qué no llamas otra ambulancia? Me dijeron que la ambulancia no iba a venir. | Open Subtitles | فقط اخبروني ان سيارة الاسعاف لن تحضر | 
| Por favor díganme que tiene algún significado. | Open Subtitles | ـ رجاءاً اخبروني ان هذا يعني شئ. | 
| Bien, sólo díganme que el cuerpo de Clark viene en camino hacia aquí ahora mismo. | Open Subtitles | حسنا اخبروني ان جثة (كلارك) في طريقها لي الآن | 
| Por favor, decidme que hay una buena razón por la que los dos estáis atrapados en el baño de Alex. | Open Subtitles | ارجوكم اخبروني ان هناك سبب جيد (لكونكم عالقين في حمام (أليكس |