Elige tú, Dawn. Estamos celebrando que tu madre va a ponerse bien. | Open Subtitles | اختاري يا داون.إنها ليلتك إننا نحتفل بأخبار أمك الجيدة |
- Elige un número entre 2 y 5 e indícalo con los dedos. | Open Subtitles | مرحباً- اختاري رقماً بين 2 و 5- و أشيري إليه بأصابعكِ |
- ¡Elige la tela, y te haremos algo! - ¡Gracias! | Open Subtitles | اختاري القماش ، وسوف نفعل لك شيئا شكرا لكم |
Escoge los colores brillantes, no siempre los que te depriman. | Open Subtitles | اختاري الألوان البرّاقة، وليس الكئيبة دائماً. |
Escoge la forma de cara... de estas actrices. | Open Subtitles | اختاري شكل الوجه من وجوه تلك الممثلات ايهم تفضلي؟ |
Ya ha sido robado en este turno. Elige otra cosa. | Open Subtitles | لقد سرقه غيرك هذه الجولة بالفعل اختاري غيره |
No es tan difícil, Elige un personaje del programa. | Open Subtitles | انه ليس بهذه الصعوبة اختاري شخصية من التلفزيون |
Elige uno de esos postres maravillosos. | Open Subtitles | الآن اختاري ماتريدين من الحلوى |
Donde sea, cuando sea. Elige un lugar. Tu viaje alrededor del mundo comienza hoy. | Open Subtitles | أي مكان ، كل مكان ، اختاري مكاناً رحلتكِ حلو العالم تبدأ اليوم |
Déjame simplificártelo: dos hombres te quieren. - Elige uno. | Open Subtitles | .. دعيني أبسّطه لكِ ثمّة رجلان يرغبان بكِ ، اختاري أحدهما |
Correcto, Elige cualquiera de esos. Tíramelo. Apunta a la cara. | Open Subtitles | اختاري اي واحد منهم اقذفيه نحوي ، ركزي على الوجه |
Bien, Elige una carta. Bien, no mires. | Open Subtitles | حسنا, اختاري ورقة. حسنا, لا تنظر. |
Escoge a alguien y así podré mostrar mi cara aquí de nuevo. | Open Subtitles | فقط اختاري شخص حتى يمكنني ان أري وجهي هنا مرة اخرى |
Y un día, si quieres hablar conmigo... si realmente quieres... Escoge un lugar que te guste, un lugar al que solíamos ir juntos. | Open Subtitles | وإذا أردتِي يوماً ما أن تتحدّثي إليّ إذا أردتي ذلك حقاً اختاري مكاناً تحبّينه |
Escoge un mundo, y esta pesadilla terminará. | Open Subtitles | اختاري عالما، و سينتهي هذا الكابوس |
Si tenías que mentirme, al menos Escoge algo más plausible: | Open Subtitles | إن أردتِ الكذب عليّ على الأقل اختاري شيئاً معقولاً |
Un imbécil o un retardado, tú eliges. | Open Subtitles | ومن المحتمل متخلف عقليآ لذا اختاري منهم ما تريدين |
La primera regla es elegir el mejor caballo del establo y regatear hasta que se cancele la venta. | Open Subtitles | القاعدة الأولى, اختاري أفضل حصان في الحظيرة وتساومي في الصفقة حتى تفشل |
Que Elija un número del 1 al 10 y uno de los tres colores básicos. | Open Subtitles | اختاري رقم من 1 إلى 10 و اختاري أحد الألوان |
Elije entre seis archivos de papá, luego haz un milagro cuando estés con ellos. | Open Subtitles | اختاري أي 6 من أرشيف أبينا حققي لهم بعض المعجزات وسيتبعونك |
Aguanta la respiración o sé baleada, tu elección. | Open Subtitles | اكتمي انفاسك او احصلي على رصاصة ؟ اختاري |
Todo esta computarizado estos dias asi que solo Escoja lo que quiere | Open Subtitles | كل شيء يدار بالكومبيوتر تلك الأيام لذا اختاري ما تشائين |
Elijan una cosa, sabes, y háganla bien. | Open Subtitles | اختاري واحدًا، تعرفين، اختاري واحدًا صحيحًا. |
Es el tipo que va a arreglar el tejado. Toma, échale un vistazo. | Open Subtitles | إنه مقاول السيراميك اختاري ما يناسبك |
Si escoges algo raro, la gente va a recordarlo seguro. | Open Subtitles | اختاري شيء غريب الناس سوف تتذكر ذلك بالتأكيد |