ويكيبيديا

    "اخترعنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inventamos
        
    • inventado
        
    • creado
        
    • creamos
        
    • se pusieran
        
    Algunos lo admitimos, otros no. Es la naturaleza humana. Por eso inventamos las cerraduras. Open Subtitles البعض يعترفون بذلك لأنفسهم، والبعض لا، إنّها سجيّة بشريّة، ولهذا اخترعنا الأقفال.
    Y supongo que debimos haberles parecido muy intrigantes hasta que inventamos el insecticida. Open Subtitles وأعتقد أننا كنا مثيرين للأهتمام بالنسبة لهم حتى اخترعنا مُبيد الحشرات
    En primer lugar, inventamos formas de grabar... primero, la escritura, luego la grabación de audio y ahora la grabación de video. TED الاول . اننا اخترعنا طرق عدة لتسجيل الاصوات مثل الكتابة .. والمسجلات الصوتية والمسجلات المرئية
    Steve Jobs: Hemos inventado una nueva tecnología llamada multi-touch. TED ستيف جوبز: ونحن قد اخترعنا تقنية جديدة تدعى اللمس المتعدد.
    Por ejemplo, hemos creado un periódico, un diario normal. TED وعلى سبيل المثال,اخترعنا صحيفة, صحيفة يومية.
    creamos el ratón y todo lo demás y ahora... estos idiotas de Nueva York quieren mostrárselo todo a Steve Jobs. Open Subtitles لقد اخترعنا الفأرة وكل هذه الأشياء الباقية والآن هؤلاء الأغبياء في نيويورك يريدون إظهارها كلها لستيف جوبز
    Pero en pleno juego, nos inventamos una excusa y salimos de la sala. TED لكن وفي منتصف اللعبة، اخترعنا عذراً وتركنا الغرفة.
    Así que inventamos una forma de usar los balcones como nuevos conectores sociales. TED لذلك اخترعنا وسيلة لاستخدام الشّرفة لغرض التواصل الإجتماعي.
    Así que inventamos un montón de otras formas de hacerlo en el Media Lab del MIT. TED لذلك اخترعنا طرقًا أخرى لفعل ذلك في مختبر الوسائط بمعهد ماساتشوستس للتقنية.
    Y luego a través de los años inventamos varios vehículos. TED ومن ثم خلال عدة سنوات اخترعنا مركبات مختلفة.
    Pero nuestro cerebro prehistórico no está preparado ni construido para ella. Así que inventamos montañas rusas, automóviles de carrera y aviones supersónicos, pero nos causan náuseas, latigazos, jet lag. TED لكن عقول ما قبل التاريخ ليست مصمّمة لها، لذلك اخترعنا عربات وسيارات سباق وطائرات تسبق الصوت. لكننا حصلنا على اختناقات ودوار السيارة، اضطراب الرحلات الطويلة.
    inventamos el destino porque no nos gustan las coincidencias. Open Subtitles نحن اخترعنا القدر لأننا لانريد للأشياء أن تحدث مصادفة
    inventamos la tapicería, el soufflé y los licores dulces. Open Subtitles وقد اخترعنا البُسُط، الفقاعات، والخمرة المحلاة.
    Pero cuantas más palabras inventamos, más cuesta definir las cosas. Open Subtitles لكن كلما اخترعنا كلمات كلما كان من الصعب تحديد أيها يناسب العلاقة
    -Bueno... inventamos una salsa de atún, miel y miso que sabe deliciosa hasta que agregas el pegamento. Open Subtitles حسناً, بالحقيقه لقد اخترعنا صلصه من الميسو والتونه والعسل
    Así que hemos inventado una nueva forma de hacer ciencia. TED لذلك نحن اخترعنا طريقة جديدة لممارسة العلم
    Pero también podemos realmente vivir juntos en paz y hemos inventado todo tipo de formas divertidas de jugar a la guerra. TED ولكن نستطيع العيش معاً بسلام، ولقد اخترعنا كل أنواع الطرق المسلية من مثلاً، لعب الحرب.
    Es por eso que el Miramount Hotel de Abrahama ha inventado el ascensor supersónico. Open Subtitles لهذا السبب فقط نحن في فندق ميراماونت إبراهاما. اخترعنا المصعد الأسرع من الصوت.
    Creo que se han creado solo el 1 % de las cosas interesantes. TED أعتقد أننا اخترعنا واحدًا بالمائة فحسب من الأشياء المثيرة، صحيح؟
    Pero hemos creado dioses, dioses y diosas magníficos, que hacen el amor y la guerra. Open Subtitles لكننا اخترعنا الالهة الهة الجمال والالههالتيتمارسالجنس والحرب.
    Por lo tanto, creamos una herramienta que permite a los que toman las decisiones procesar las 900 millones de opciones en cuestión de días. TED لذلك اخترعنا أداة لتساعد متخذي القرار لغربلة 900 مليون خيار بغضون أيامٍ فقط.
    Teníamos que darle un problema, porque cuando creamos a Milo, nos dimos cuenta de que nos salió un mocoso para serles sincero. TED وكان يتوجب علينا ان نصنع مشكلة ما لانه عندما اخترعنا مايلو اول مرة ادركنا انه سوف ينمو ليصبح طفل مزعج وهذا الواقع ..
    Cuando supimos lo del lobo, sabíamos que iba a ser duro, así que elaboramos este plan de escape en caso de que las cosas se pusieran mal. Open Subtitles عندما أصبحت مستذئبة علمنا أن الأمر سيكون صعبًا لذا اخترعنا خطة للهروب نوعًا ما في حالة حدوث أي شيئ سيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد