ويكيبيديا

    "اختصاصات لجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mandato del Comité
        
    • las atribuciones del
        
    • las funciones de la Comisión
        
    • atribuciones del Comité
        
    • el mandato del
        
    • mandato de la Comisión
        
    • las atribuciones de la Comisión
        
    • el mandato de su Comité
        
    • mandato de un comité
        
    • de las atribuciones
        
    mandato del Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información Geoespacial UN اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    6. El mandato del Comité de Ciencia y Tecnología podría incluir disposiciones relacionadas con: UN ٦ - ويمكن أن تشمل اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا أحكاما تتصل باﻵتي:
    La Comisión recomienda que se haga público cuanto antes el mandato del Comité de Contratos de la Sede, así como su composición y procedimientos. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تصدر على الفور اختصاصات لجنة العقود بالمقر وتكوينها واجراءاتها.
    Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    En su quinto período de sesiones, celebrado en 1950, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que adoptara las medidas necesarias para el traspaso de las funciones de la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria a las Naciones Unidas. UN أذنت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة المعقودة عام ١٩٥٠، لﻷمين العام بأن يعد ترتيبات لنقل اختصاصات لجنة العقوبات والتأديب الدولية إلى اﻷمم المتحدة.
    i) un proyecto de decisión revisado sobre el mandato del Comité de Ciencia y tecnología en el que se reflejaran las deliberaciones del octavo período de sesiones, y UN `١` مشروع مقرر منقح عن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا يعكس مداولات الدورة الثامنة؛
    La Comisión recomienda que se haga público cuanto antes el mandato del Comité de Contratos de la Sede, así como su composición y procedimientos. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بـأن تصـدر على الفور اختصاصات لجنة العقود بالمقر وتكوينهـا واجراءاتها.
    mandato del Comité UNICEF/OMS/FNUAP de coordinación en materia de salud UN اختصاصات لجنة التنسيق المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والمعنية بالصحة
    mandato del Comité de Coordinación UNICEF/OMS/FNUAP en Materia de Salud UN اختصاصات لجنة التنسيق المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والمعنية بالصحة
    mandato del Comité de Cooperación Económica Regional UN اختصاصات لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي
    mandato del Comité del Medio Ambiente y el Desarrollo de los Recursos Naturales UN اختصاصات لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية
    mandato del Comité de Cooperación Económica Regional UN اختصاصات لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي
    mandato del Comité del Medio Ambiente y el Desarrollo de los Recursos Naturales UN اختصاصات لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية
    Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el mandato del Comité de Ciencia y Tecnología, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    i) un proyecto de decisión revisado sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología en el que figuren las deliberaciones del octavo período de sesiones, y UN `١` مشروع مقرر منقح عن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا تتجلى فيه المداولات في الدورة الثامنة،
    Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    En su quinto período de sesiones, celebrado en 1950, la Asamblea General autorizó al Secretario General a que adoptara las medidas necesarias para el traspaso de las funciones de la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria a las Naciones Unidas. UN أذنت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة المعقودة عام ١٩٥٠، لﻷمين العام بأن يعد ترتيبات لنقل اختصاصات لجنة العقوبات والتأديب الدولية إلى اﻷمم المتحدة.
    La CP 9 adopta una decisión por la que revisa el mandato del CRIC. UN مقرر من الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    mandato de la Comisión de Investigación para Guinea UN اختصاصات لجنة التحقيق في أحداث غينيا
    1. Decide aprobar las atribuciones de la Comisión de la Inversión Internacional y las Empresas Transnacionales reproducidas en el anexo a la presente decisión; UN ١- يقرر اعتماد اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية، المرفقة بهذا المقرر؛
    Examinar el mandato de su Comité de Auditoría en consonancia con el examen de la gobernanza en el sistema de las Naciones Unidas. UN استعراض اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات التابعة لها بما يتمشى مع استعراض إدارة الأمم المتحدة.
    Anexo: Proyecto de mandato de un comité de Examen de la Aplicación de la UN مشروع اختصاصات لجنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية 27
    B. Examen de las atribuciones, el funcionamiento y el calendario de reuniones del CRIC UN باء - استعراض اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وعملها، والجدول الزمني لاجتماعاتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد