¡Que se lo lleve! ¡Cállate, perra! | Open Subtitles | يمكنها ان تنال ذلك , اخرسى ايتها الساقطة |
Te cortaré la garganta. Cállate. Vamos. | Open Subtitles | سوف اقطع حنجرتك، اخرسى اتريديني ان اقطع حنجرتك؟ |
Cállate, vieja. Déjanos en paz. | Open Subtitles | اخرسى , ايتها العجوزالشمطاء , اتركينا وحدنا |
Cállate y habla de él. Cállate y habla de él. | Open Subtitles | اخرسى و تكلمى عن مارشل اخرسى و تكلمى عن مارشل |
¡Calla! ¡ Nadie va al baño! | Open Subtitles | اخرسى لن يذهب أحد للحمام |
- Cállate. Que te calles, maldita perra. | Open Subtitles | اخرسى بحق الجحيم أيتها العاهرة اللعينة |
¡No menciones a mi marido! ¡Cállate! | Open Subtitles | اخرسى و لا تتحدثى عن زوجى انت اخرسى |
- ¡Cállate! - ¡No quiero ir! | Open Subtitles | اخرسى لا اريد ان اذهب |
- Vickie, no te pongas así ¿ vale? - Cállate. | Open Subtitles | ـ لا تفعلى هذا يا فيكى ـ اخرسى |
¡Cállate! ¡No eres mi verdadera madre! | Open Subtitles | اخرسى أنت لستى أمى الحقيقية |
Cállate, Justice. Está un poco avergonzada. | Open Subtitles | اخرسى , جاستيس انها فقط محرجة قليلا |
- Déjame tranquila. - Cállate, dije. | Open Subtitles | دعنى وشانى قلت لكى اخرسى |
- ¡Cállate, Laura! - Tranquilo, papá. | Open Subtitles | اخرسى بقه يا لورا براحة يا بابا |
Cállate perra, tú no existes | Open Subtitles | اخرسى أيتها الساقطة سأضعك معه أسفل |
Cállate y habla de él. | Open Subtitles | اخرسى و تكلمى عن مارشل مارشل,مارشل |
CáImate y Cállate, Io hemos practicado cien veces. | Open Subtitles | اهدأى اخرسى لقد تدربنا على هذا مئة مرة |
Cállate y encárgate de los niños. | Open Subtitles | اخرسى, واذهبى لرعاية الأطفال |
Cállate. ¡Está mono! | Open Subtitles | ـ اخرسى ـ إنه لطيف |
¡Cállate, Portia! | Open Subtitles | اخرسى يا بورتيا |
Calla y observa. | Open Subtitles | اخرسى .. وشاهدى |
¡Cállese, usted es peor! | Open Subtitles | اخرسى , انت اسوء منه |
No es verdad. Te advierto. ¡No digas una puta palabra! | Open Subtitles | هذا ليس قانونى انا احزرك اخرسى |