ويكيبيديا

    "ادارة التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Departamento de Desarrollo
        
    • de gestión del desarrollo
        
    • la gestión del desarrollo
        
    • Departamento para el Desarrollo
        
    Los subprogramas 1 a 10 estarán a cargo del Departamento de Desarrollo Económico y Social. UN وستكون ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية مسؤولة عن البرامج الفرعية من ١ الى ١٠.
    8. Estuvieron representados en el período de sesiones el Departamento de Desarrollo Económico y Social y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN ٨ ـ وكانت ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ممثلين في الدورة.
    Actualmente el Centro forma parte del Departamento de Desarrollo Económico y Social. UN والمركز اﻵن مدمج في ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    A. Departamento de Desarrollo Económico y Social UN ألف - ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Se prestará asistencia, si procede, mediante servicios de expertos, capacitación e investigaciones orientadas a la acción para la elaboración de modelos y metodologías innovadores a fin de aumentar la eficacia y la eficiencia de las actividades de planificación del desarrollo y de gestión del desarrollo socioeconómico en los países en desarrollo. UN كما ستقدم المساعدة، عند الاقتضاء، من خلال توفير الدراية الفنية، والتدريب، والبحوث الموجهة نحو التنفيذ الرامية الى إعداد نماذج ومنهجيات ابتكارية من أجل تعزيز فعالية وكفاءة التخطيط الانمائي وأنشطة ادارة التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في البلدان النامية.
    LABOR TEMATICA E INTERSECTORIAL DEL Departamento de Desarrollo UN اﻷعمال المواضيعية والشاملة لعدة قطاعات التي اضطلعت بها ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    E. Departamento de Desarrollo Económico y Social UN هاء - ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Aparte de los documentos sobre coordinación, que actualmente publica el Departamento de Desarrollo Económico y Social, todos los demás documentos fueron publicados por la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas. UN وبخلاف الوثائق المتعلقة بالتنسيق، التي تنتجها في الوقت الحالــي ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، يقوم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والتمويل بإنتاج الوثائق اﻷخرى جميعها.
    12.17 Este programa es ejecutado por el Departamento de Desarrollo Económico y Social. UN ١٢-١٧ وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    21.10 La ejecución del presente programa está a cargo del Departamento de Desarrollo Económico y Social. UN ٢ ـ الاستراتيجية العامة ١٢-٠١ تقوم ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية بتنفيذ هذا البرنامج.
    Departamento de Desarrollo Económico y Social UN ٣٩ هاء - ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Departamento de Desarrollo ECONOMICO Y SOCIAL UN الباب ٣٩ هاء - ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    29. Hubo consenso amplio sobre la importancia crítica de la creación de capacidad endógena, como se observaba en el programa experimental ejecutado por el Departamento de Desarrollo Económico y Social. UN ٢٩ - وأشار الى وجود توافق آراء عريض حول اﻷهمية الحاسمة لبناء القدرات الذاتية ويشهد على ذلك البرنامج الرائد الذي تضطلع به ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Fuente: Naciones Unidas, Departamento de Desarrollo Económico y Social, sobre la base de datos reunidos por la División de Empresas Transnacionales y Gestión. UN المصدر: اﻷمم المتحدة، ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، استنادا الى بيانات جمعتها شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة.
    La reunión fue organizada por la División de Población del Departamento de Desarrollo Económico y Social de la Secretaría de las Naciones Unidas en consulta con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). UN وقامت شعبة السكان في ادارة التنمية الاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتنظيم الاجتماع وذلك بالتشاور مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Departamento de Desarrollo Económico y Social (reestructurado) UN ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية )أعيد تشكيلها(
    Departamento de Desarrollo Económico y Social UN ٣٩ هاء - ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    En 1992, el entonces Departamento de Desarrollo Económico y Social de las Naciones Unidas, con el apoyo del FNUAP, hizo aportes a la Conferencia Internacional sobre el Envejecimiento organizada por la Universidad de San Diego. UN وفي عام ١٩٩٢، ساهمت ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية باﻷمم المتحدة آنئذ، بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في المؤتمر الدولي المعني بالشيخوخة، الذي نظمته جامعة ساندياغو ستيت.
    La Secretaría explicó que las funciones encomendadas a la Oficina del Director General habían sido transferidas al Departamento de Desarrollo Económico y Social, incluida la función de coordinación con respecto a la recuperación y el desarrollo económicos de Africa. UN وأوضحت اﻷمانة العامة أن المسؤوليات المناطة بمكتب المدير العام قد تم تحويلها إلى ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك المسؤولية عن مراكز الاتصال فيما يتعلق بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا.
    Se prestará asistencia, si procede, mediante servicios de expertos, capacitación e investigaciones orientadas a la acción para la elaboración de modelos y metodologías innovadores a fin de aumentar la eficacia y la eficiencia de las actividades de planificación del desarrollo y de gestión del desarrollo socioeconómico en los países en desarrollo. UN كما ستقدم المساعدة، عند الاقتضاء، من خلال توفير الدراية الفنية، والتدريب، والبحوث الموجهة نحو التنفيذ الرامية الى إعداد نماذج ومنهجيات ابتكارية من أجل تعزيز فعالية وكفاءة التخطيط الانمائي وأنشطة ادارة التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في البلدان النامية.
    Los gobiernos y los organismos internacionales de desarrollo han destacado la urgente necesidad de examinar las principales cuestiones que afecten a la gestión del desarrollo y adoptar enfoques y programas para mejorar la gestión del sector público. UN وإلحاح الحاجة الى دراسة المسائل العويصة في مجال ادارة التنمية والى اتباع نهج وبرامج لتحسين الادارة في القطاع العام أمر شددت عليه حكومات البلدان وكذلك الوكالات الانمائية الدولية.
    Donde dice Departamento para el Desarrollo Internacional (DFID) UN يستعاض عن عبارة " ادارة التنمية الدولية "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد