ويكيبيديا

    "اذا هل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Entonces
        
    • ¿ Así
        
    • Entonces ¿
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Es
        
    ¿Entonces, ella realmente piensa que soy todas aquellas cosas que tu dices? Open Subtitles اذا هل هي تعتقد بكل الأشياء التي قلتيها .. ؟
    Entonces ¿lo juzgamos por estar ausente para su familia y su infidelidad, o solo dejamos pasar eso, porque qué importa al final? Open Subtitles اذا هل نتنقده على غيابه عن أسرته وعدم إخلاصه ، أو ندع هذا يمر لأنه مالمهم في الأمر بالاخير؟
    Entonces, ¿debemos dejar nuestros sentimientos de lado sólo porque nuestros horarios no coinciden? Open Subtitles اذا هل نترك مشاعرنا لأن توقيت عملنا لايتناسب؟
    Así que, ¿estás listo para partirte el trasero y ser parte de mi equipo ganador? Open Subtitles اذا هل أنت جاهز لأن تبذل قصاري جهدك و تكون في فريقي الرابح؟
    Así que, puedes decirme, ¿había alguien más en el auto con Alise y su Mami? Open Subtitles اذا هل تستطيعين اخبارك بوجود اي شخص اخر في السيارة مع اليسس وامها
    ¿Me dirás qué te pasa o debo sacártelo a golpes? Open Subtitles اذا هل ستخبريني بما يدور في رأسك أم علي أن اقتلعه من عليك؟
    Entonces, ¿crees que pueda comprarte una de tus estatuillas? Open Subtitles اذا هل تعتقدين بانني يمكنني شراء التمثال منك؟
    Entonces, ¿quiere lo mismo que anoche, Open Subtitles اذا هل تريدين نفس الشيء كما في الليلة الماضية,
    Entonces, ¿trabajas aquí, Jovencita? Open Subtitles اذا هل تعملين هنا ايتها الفتاة الصغيرة ؟
    Entonces, ¿no vas a llamar a la policía? Open Subtitles اذا هل هذا يعني بأنك لن تقوم بالأتصال على الشرطة ؟
    ¡Te tengo! Entonces ¿llamo una ambulancia? Open Subtitles ماذا بحق حصلت عليها اذا هل اتصل بالاسعاف؟
    - ¿Entonces era el sexo? Open Subtitles اذا هل هو الجنس؟ هو ماكنت تتفاداني بسببه
    ¡¿Entonces luego vamos a la fiesta de Gucci a ver viejos amigos? Open Subtitles اذا, هل انت مستعد لتتسكع ببذلة غوتشي الورديه وتأتي لتقضي اوقاتك مع اصدقاءك؟
    Entonces ¿lo haremos de de manera civilizada o lo haré yo solo esta noche? Open Subtitles اذا هل سنبقى حضريين او أقوم بذلك بنفسي الليلة؟
    ¿Así es cómo la humanidad va a desaparecer? TED اذا هل هذه هي الطريقة التي ستختفي بها البشرية؟
    No. Así que mejor que lo dejes. Open Subtitles لا ، انت لست مخيف اذا هل فكرت بمتى ستوقفها
    ¿Así que sabes que has roto una de ellas y que puedes ser expulsado por ello? Open Subtitles اذا هل تعلم انك قد خالفت احد هذه القوانين وانه يمكن طردك من اجله
    ¿Algun otro chico te llevó en micro? Open Subtitles اذا, هل اخذك من قبل اى رجل فى الاتوبيس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد