ويكيبيديا

    "اذن لا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entonces no
        
    • Así que no
        
    • Pues no
        
    • ¿ Así que
        
    - ¡No quería hacer ruido! - ¡Entonces no allanes! Open Subtitles انا كنت لا اريد ان احدث ضوضاء اذن لا تقتحمى
    Entonces no tendrá problema para demostrarme su lealtad. Open Subtitles اذن لا يجب أن يكون عندك مشكلة فى اثبات ولائك لى.
    Bien, Entonces no tengo que mostrarte dónde están las salidas. Open Subtitles حسنا اذن لا داعى ان اخبرك اين طريق الخروج
    - ¡Entonces no me digas que el estúpido del maletero es más importante que nuestros hijos! Open Subtitles اذن لا تخبرني ان السافل بصندوق السياره اهم من اطفالنا
    Y les gusta mantenerlo en secreto, Así que no diremos nada sobre los especiales. ¿Entendido? Open Subtitles ويحبون أن يبقونها سراً اذن لا نخبر أحد بشأن الخاصة , تفهم ؟
    Entonces no necesitas disculparte. Te importa compartirla conmigo? Open Subtitles اذن لا داعي للاعتذار لا تمانع ان تشاركها معي, اليس كذلك؟
    Entonces no me mires, pero necesito hacerte saber porqué hice esto. Open Subtitles اذن لا تنظر إلىّ ولكنى اريدك ان تعرف لما فعلت هذا
    Bueno, Entonces no puede tener 60. Debería tener 35. Open Subtitles اذن ,لا يجب ان يكون فى الستين , بل فى ال 35 من عمره.
    Y si no lo entiendes, Entonces no quiero compartir mi almuerzo de semillas de pájaro contigo. Open Subtitles واذ لـم تفهـم هـذا اذن لا أريـد مشـاركـة غـذاء بـذور الطيـر معـك
    Entonces no me digas que no quería ese trabajo, porque lo quería. Open Subtitles اذن لا تقـل لـي أنـي لـم اكـن أريـد هـذا العمـل لأنـي أريـده
    Bueno, Entonces no pudo haber sido el responsable del ataque. Open Subtitles حسنا اذن لا يمكن ان يكون مسؤولا عن الهجوم
    Oigan, ¿ustedes se sientan alguna vez y piensan sobre qué podrían escribir si escribieran canciones, pero Entonces no van muy lejos, porque no escriben canciones, y luego sólo pones a Death Cab for Cutie? Open Subtitles هاى , هل يا رفاق فى بعض الاحيان تجلسوا وتفكروا عما يكتب عندما تألفوا اغنية لكن حين اذن لا تبتعد كثيرا
    Entonces no le crean y denle ceftriaxona para el neumococo. Open Subtitles اذن لا تصدقوها و عالجوها بالسيفاتريكسون لأجل المكورة الرئوية
    Entonces no vengas por aquí tirando mierda porque te sientas culpable. Open Subtitles اذن لا تأتي لهذه النواحي وانتي ترمين بقايا الطعام, لأنكِ تشعرين بالذنب.
    Bueno, Entonces no hay absolutamente ninguna razón para conservar a este lastimado jovencito con vida, ¿verdad? Open Subtitles حسناً, اذن لا يوجد سبب للإبقاء على حياة هذا الفتى, أليس كذلك ؟
    Entonces, no lo hagas, testarudo ¿Quién te entiende? Open Subtitles اذن لا تفعل أيها الاحمق العنيد. أنا لم أعد أفهمك
    Si eso va a ser un problema para ti, Entonces no sé que decir, porque... es lo que es y no va a cambiar, incluso cuando eres una completa molestia en el trasero, como has sido todo el día. Open Subtitles اذا كانت ستكون مشكلة بالنسبة لك اذن لا اعرف ماذا اقول , لأن ان الأمر هو نفسه ولن يتغير
    Entonces no me preguntes para traerle más materiales sensibles de las investigaciones policiales. Open Subtitles اذن لا تطلب مني ان أحضر لك معلومات حساسه من تحقيق للشرطه.
    Así que... no creo que vayas a volver a casa esta noche. Open Subtitles اذن لا اظن انه يمكنك ان تذهب الى المنزل الليلة
    Así que no hay nada entre el señor Martín y usted que la prensa pueda llamar "algo". Open Subtitles اذن, لا يوجد بينك و بين مارتن شيئا مما يمكن ان نُطلق عليه علاقة كالصحف
    Así pues, ¿no más prisioneros en la oficina, correcto? Open Subtitles اذن لا مزيد من المساجين في المكتب ، اليس كذلك؟
    Así que aún seguimos buscando el caballo del que se cayó Bryn. Open Subtitles اذن لا نزال نبحث عن الحصان الذي سقطت منه براين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد