ويكيبيديا

    "اربعاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miércoles
        
    El Ejército de Salvación pidió 420 platos una noche lluviosa de miércoles para un centro de ancianos. TED جيش الخلاص قدم وطلب مني 420 وجبة في ليلة اربعاء ممطرة لدار مسنين محلية.
    Sí, señor, todos los miércoles entre el mediodía y las 1400. - ¿Qué hicieron? Open Subtitles نعم سيدي نقوم بهذا كل اربعاء بين الظهر والثانية بعد الظهر
    Lo recogerás cada miércoles, como ha sido y tomas un taxi aquí. Open Subtitles سوف تصطحبينه كل يوم اربعاء كما عهدنا ،وتأتى بسيارة أجرة لهنا
    Empecé a notar que ese tipo blanco espeluznante que regenta una tienda de cómincs justo al lado derecho, todos los miércoles coge el efectivo de la semana de la caja, lo mete en el maletero de su coche, y luego se da el gusto Open Subtitles وبدأت الاحظ رجل ابيض مريب الذي يملك محل كتب هزلية قريب كل اربعاء يأخذ ماله الأسبوعي
    Tenían "hora feliz" todos los miércoles por la noche. Open Subtitles كان عندهم ساعة تخفيض للمشروبات كل ليلة اربعاء
    Y todos los miércoles por la noche veía a esa mujer. Open Subtitles و في كل ليلة اربعاء كنت الاحظ تلك الامراة
    Era un friki total de que tenía amigos para jugar todos a juegos de mesa cada miércoles por la noche. Open Subtitles هو كان ذلك المهووس كلياً الذى كان يدعو اصدقائة الى جلسة العاب كل ليلة اربعاء
    Aún celebraba noches de juegos aquí todos los miércoles. Open Subtitles هو لا يزال يستضيف اللعبة ليلاً هنا كل اربعاء
    Esta mañana, estaba pasando volantes para el refugio de animales como hago cada miércoles. Open Subtitles هاذا الصباح انا كنت اوزع المنشورات لمأوى الحيوانات. مثلما افعل كل يوم اربعاء
    De todos modos, está bastante establecido que viene aquí todos los miércoles así que pensé, ¿por qué no presentarme a mí y mi dilema en persona? Open Subtitles على أية حال، لقد كان مُرَتب جيداً بأن تأتي لهُنا كل اربعاء
    Me hiciste venir todos los miércoles durante mil semanas, y ¿todo era una broma? Open Subtitles وجعلتنى اتى الى هنا كل اربعاء لتقريبا ألف أسبوع وكان كل شيء لمجرد مزحة؟
    Tu madre y yo te dejábamos ahí todos los miércoles por la tarde mientras ajustábamos nuestro matrimonio. Open Subtitles أنا وامك كنا نرميك هناك عصر كل يوم اربعاء بينما كنا نحاول ضبط زواجنا
    Moody está en el hospital los miércoles. Open Subtitles جيد مودي يذهب الى المستشفى كل اربعاء
    Ya sabes que voy a jugar a los bolos los miércoles. Open Subtitles العب البولينغ كل اربعاء كما تعلمين
    Y todos los miércoles por la noche yo estaba allí. Open Subtitles و في كل ليلة اربعاء كنت متواجدا هناك
    Durante los últimos meses, solía retirar 340 dólares del mismo cajero en el parque Glover todos los miércoles por la tarde. Open Subtitles على مدى الشهور القليلة الماضية انها سحبت مبلغ 340 دولار من نفس أجهزة الصراف الآلي في غلوفر بارك كل يوم اربعاء من بعد الظهر
    - Y cada miércoles... poso desnudo para una clase en Verdugo Valley College. Open Subtitles -فقط؟ -ولك يوم اربعاء اعرض نفسي عاريا في كلية الرسم
    Era un miércoles cuando habló con él, porque llegaba tarde y tiene fútbol después de la escuela los miércoles, así que llamé a su puerta al día siguiente... había estado en Bradford. Open Subtitles ‎لقد كان يوم الاربعاء حين تحدث معه ‎لأنه كان متأخر ولديه لعب كرة قدم بعد الدوام المدرسي كل اربعاء ‎وطرقت بابها في اليوم التالي ..
    Y en un miércoles por la tarde estaba caminando por un corredor de mi secundaria, metido en mi cosas, y ahi estaba este artista dando clases, quien estaba haciendo un gran jarrón de cerámica. Y yo justo estaba mirando por la puerta del aula de arte. Si alguna vez han visto cómo se trabaja la arcilla, es mágico, y yo nunca antes había visto algo igual en mi vida. TED و في بعد الظهيرة من يوم اربعاء كنت اسير في احد ممرات مدرستي الثانوية اهتم بشؤوني نوعا ما، و كان هناك هذا الفنان يعطي دروسا، كان قد بنى سفينة كبيرة قديمة من السيراميك. و صادف انني كنت انظر في باب غرفة الفنون. وان كنتم قد رايتم طينا وقد صنع منه شئ، انه سحر، لم اكن قد رأيت شيئا كذلك من قبل.
    ¡Es miércoles de Ceniza! Open Subtitles لقد بدأ اربعاء الاعتراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد