Todos los helicópteros a tierra, señor. Sólo cuatro minutos para el final. | Open Subtitles | أنزل جميع المروحيات, يا سيد ي تبقت اربع دقائق فقط. |
Cuando crucen la puerta y suenen las campanas, faltaran cuatro minutos para la explosión. | Open Subtitles | وسيكون الوقت مابين دخولكم الحصن ودق الاجراس والانفجار هو اربع دقائق |
Sale hacia Verona dentro de cuatro minutos. | Open Subtitles | فانه سيغادر الى فيرونا في خلال اربع دقائق |
No se demore. Sólo tendremos cuatro minutos después de la llamada. | Open Subtitles | لكن لا تستغرق وقتاً طويلاً فليس لدينا سوى ثلاث او اربع دقائق بعد تلقي الاتصال |
Pedí unos huevos de cuatro minutos, no cuatro huevos de un minuto. | Open Subtitles | طلبت اربع دقائق للبيض و ليس أربع بيضات في دقيقة واحدة |
Estaremos aquí una noche. ¡Tiene cuatro minutos! | Open Subtitles | سنكون هنا لليله واحده فقط لديك اربع دقائق |
Las contracciones son regulares, cada cuatro minutos. | Open Subtitles | التقلصات منتظمة ويفصل بينها اربع دقائق |
He traído al mundo miles de bebés en mi vida, y creo que nunca he cogido a uno que tenga más de cuatro minutos. | Open Subtitles | الف طفل في حياتي ولا اعتقد انني امسكت واحداً عمره اكثر من اربع دقائق |
En cuatro minutos debemos manosearnos en el taxi. | Open Subtitles | بعد اربع دقائق يفترض أن نفعل أشياء باليد في السيارة الأجرة |
El helicóptero continúa unos cuatro minutos, y luego... | Open Subtitles | اذاً المروحية حلقت لمدة اربع دقائق وبعدها |
Me corrí dos minutos antes que tú aquí... y cuatro minutos antes. | Open Subtitles | لقد وصلت بدقيقتين قبلك هنا و اربع دقائق مبكراً |
Le quedan cuatro minutos a un huevo y tengo una cita de cinco minutos con la edición de bañadores de la Sports Illustrated. | Open Subtitles | لدي بيضة بعد اربع دقائق و ميعاد لمدة خمس دقائق مع إصدار بدل السباحة المصورة. |
Explotando la red. Las partículas en tensión alcanzarán una masa crítica en cuatro minutos y contando. Pareces de la clase trabajadora estos días, ¿no es así? | Open Subtitles | جاري التفجير ستنفجر بعد اربع دقائق شكلك كالعامة |
Llegué cuatro minutos tarde al punto de encuentro. | Open Subtitles | تأخرت اربع دقائق في الوصول الى نقطة الملتقى |
Con esa gente, está corriendo a cuatro minutos por kilómetro. | Open Subtitles | مع هؤلاء الناس فهو يجري مسافة ميل كل اربع دقائق |
Vale, para que nos entendamos todos, tenemos menos de cuatro minutos. | Open Subtitles | حسناً , سوف يتم الامساك بنا معاً علينا الاسراع لدينا اقل من اربع دقائق |
Creo que ni Alice podría hacerlo en menos de cuatro minutos. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان أليس حتى يمكنها فعل ذلك في اقل من اربع دقائق |
Entonces, sólo nos quedan cuatro minutos... | Open Subtitles | اذن نحن لدينا اربع دقائق |
Herido de bala. En cuatro minutos. | Open Subtitles | جرح بالرصاص، خلال اربع دقائق |
Voy con un tercer equipo. Llegaremos en cuatro minutos. | Open Subtitles | نحن قادمين , سوف ناتي خلال اربع دقائق |